Paroles et traduction Georges Chelon - Faire l'amour par amour
Faire
l'amour
par
amour
Заниматься
любовью
по
любви
Partager
sans
attendre
Поделиться
без
промедления
Quelque
chose
en
retour
Что-то
взамен
Donner
sans
reprendre
Дать,
не
возобновляя
Et
quel
que
soit
le
lit
И
какая
бы
кровать
ни
была
Sur
lequel
on
se
couche
На
котором
мы
лежим
S'offrir
le
paradis
Побалуйте
себя
раем
Rien
qu'en
mordant
sa
bouche
Просто
прикусив
губу.
Faire
l'amour
par
amour
Заниматься
любовью
по
любви
C'est
comme
avoir
des
ailes
Это
как
иметь
крылья
C'est
renaître
un
beau
jour
Это
возрождение
в
один
прекрасный
день
Et
se
croire
immortel
И
считать
себя
бессмертным
Faire
l'amour
par
amour
Заниматься
любовью
по
любви
C'est
donner
une
chance
Это
дает
шанс
A
la
vie
qui
commence
За
жизнь,
которая
начинается
D'avoir
le
c?
ur
moins
lourd
Чтобы
у
вас
была
менее
тяжелая
работа
Faire
l'amour
par
amour
Заниматься
любовью
по
любви
Sans
penser
à
son
âme
Не
думая
о
своей
душе
A
ces
soi-disant
flammes
Этим
так
называемым
пламенам
D'un
éternel
séjour
Вечного
пребывания
C'est
au
delà
des
dieux
Это
за
пределами
богов
Au
delà
des
couleurs
За
пределами
цветов
Serrer
contre
son
c?
ur
Прижаться
к
его
сердцу
Un
enfant
malheureux
Несчастный
ребенок
Faire
l'amour
par
amour
Заниматься
любовью
по
любви
C'est
comme
avoir
des
ailes
Это
как
иметь
крылья
C'est
renaître
un
beau
jour
Это
возрождение
в
один
прекрасный
день
Et
se
croire
immortel
И
считать
себя
бессмертным
Faire
l'amour
par
amour
Заниматься
любовью
по
любви
C'est
avoir
le
courage
Это
значит
иметь
мужество
De
regarder
au
large
Смотреть
в
сторону
Ceux
qui
manquent
d'amour
Те,
кому
не
хватает
любви
Il
se
peut
qu'un
jour
l'histoire
Может
случиться
так,
что
однажды
история
Écrive
votre
nom
Напишите
свое
имя
En
signe
de
mémoire
В
знак
памяти
Sur
le
haut
d'un
fronton
На
вершине
фронтона
Mais
au-delà
de
la
gloire
Но
за
пределами
славы
De
tous
ses
beaux
discours
Из
всех
его
прекрасных
речей
Et
à
tout
ce
qu'ils
font
croire
И
всему,
во
что
они
верят
Il
faut
croire
en
l'amour
Нужно
верить
в
любовь
Faire
l'amour
par
amour
Заниматься
любовью
по
любви
C'est
toucher
la
misère
Это
прикосновение
к
страданиям
Et
crier
sa
colère
И
выкрикивать
свой
гнев
Dans
ce
monde
de
sourds
В
этом
глухом
мире
C'est
se
mêler
des
autres
Это
вмешиваться
других
Quand
il
est
plus
facile
Когда
легче
De
faire
le
bon
apôtre
Чтобы
сделать
правильного
апостола
Mais
chacun
sur
son
île
Но
каждый
на
своем
острове
Faire
l'amour
par
amour
Заниматься
любовью
по
любви
Il
en
va
de
la
terre
То
же
самое
с
землей
Qu'à
chaque
cri
de
guerre
Что
с
каждым
боевым
кличем
Réponde
un
cri
d'amour
Ответь
на
крик
любви
La
vie
est
comme
ça
Жизнь
такая.
L'équilibre
est
précaire
Равновесие
неустойчиво
Merci
à
l'Abbé
Pierre
Спасибо
аббату
Пьеру
Et
à
Mère
Térésa
И
матушке
Терезе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Chelon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.