Georges Chelon - Fenêtre sur Seine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Chelon - Fenêtre sur Seine




De ma fenêtre je vois
Из своего окна я вижу
Une péniche pleine
Полная баржа
De je ne sais quoi
Я не знаю, что
Qui remonte la Seine
Который поднимается вверх по Сене
De ma fenêtre je vois
Из своего окна я вижу
S′écouler les semaines
Истекают недели
Au rythme des trois-huit
В темпе три-восемь
De l'usine Citroën
Завод Citroen
De ma fenêtre je vois
Из своего окна я вижу
La grosse main de fer
Большая железная рука
Qui du lit de la Seine
Кто из русла Сены
Tire des poignées pleines
Тянет полные ручки
De sable et de cailloux
Из песка и гальки
De sable et de cailloux
Из песка и гальки
De ma fenêtre je vois
Из своего окна я вижу
Une épave d′auto
Крушение автомобиля
Volée peut-être pas
Летать может и не быть
Mais ce n'est pas très beau
Но это не очень красиво
De ma fenêtre je vois
Из своего окна я вижу
Près du kiosque à journaux
Рядом с газетным киоском
Mon voisin qui s'en va
Мой сосед уходит
Boire un verre au bistrot
Выпить в бистро
De ma fenêtre je vois
Из своего окна я вижу
Un chat qui se promène
Гуляющая кошка
Je ne le connais pas
Я его не знаю
Mais je l′aime quand même
Но я все равно люблю его
Avec son air voyou
Со своим бандитским видом
Avec son air voyou
Со своим бандитским видом
De ma fenêtre surtout
Из моего окна особенно
Je vois l′immeuble planté
Я вижу, что вон там стоит здание.
En face de chez moi
Напротив моего дома
Un immeuble tout gris
Серое здание.
Qui me cache Paris
Кто скрывает от меня Париж
Et sans lui et sans lui
И без него, и без него
Je verrais la Tour Eiffel
Я бы посмотрел Эйфелеву башню
Je verrais le pont de Grenelle
Я увижу мост Гренель.
Sous lequel passe la Seine
Под которой проходит Сена
Comme sous le pont Mirabeau
Как под мостом Мирабо
Je me noierais dans le ciel
Я бы утонул в небе.
Dans ses nuages dans ses soleils
В своих облаках, в своих солнцах
Et m'emportera la Seine
И унесет меня через Сену.
Comme elle emporte les bateaux
Как она уносит лодки
Je verrais la Tour Eiffel
Я бы посмотрел Эйфелеву башню
Je verrais le pont de Grenelle
Я увижу мост Гренель.
Et m′emportera la Seine
И унесет меня через Сену.
Comme elle emporte les bateaux
Как она уносит лодки
De ma fenêtre je vois
Из своего окна я вижу
Une péniche vide
Пустая баржа
Qui redescend la Seine
Кто спускается вниз по Сене





Writer(s): Georges Chelon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.