Paroles et traduction Georges Chelon - La Vie antérieure
La Vie antérieure
Previous life
La
vie,
quoi
qu'il
arrive,
Life,
no
matter
what,
Ne
nous
offrira
jamais
Will
never
offer
us
Tout
ce
qui
dans
les
livres,
Everything
that,
in
books,
A
pu
nous
faire
rêver.
Made
us
dream.
Elle
n'est
pas
aussi
grise,
She
is
not
as
gray,
Elle
n'est
pas
aussi
bleue
She
is
not
as
blue
Que
ce
que
les
gens
disent,
As
people
say,
Elle
est
entre
les
deux.
She
is
in
between.
Elle
est
couleur
soleil
She
is
the
color
of
the
sun
Quand
on
est
amoureux.
When
you
are
in
love.
Elle
est
couleur
bouteille
She
is
the
color
of
a
bottle
Quand
on
est
malheureux.
When
you
are
unhappy.
Elle
n'est
pas
toujours
bonne,
She's
not
always
good,
Et
bien
qu'on
lui
doive
tout,
And
although
we
owe
her
everything,
Je
connais
des
personnes
I
know
people
Qui
lui
tordraient
le
cou.
Who
would
wring
her
neck.
Il
faut
savoir
descendre
You
have
to
know
how
to
go
down
Là
où
ce
n'est
pas
beau,
Where
it's
not
beautiful,
Renaître
de
ses
cendres,
Rise
from
your
ashes,
Et
la
regarder
de
haut.
And
look
down
on
her.
La
vie,
c'est
l'océan.
Life
is
the
ocean.
Et
qu'on
soit
matelot,
And
whether
you're
a
sailor,
Pirate
ou
commandant,
Pirate,
or
captain,
On
est
sur
un
bateau.
You
are
on
a
boat.
Il
faut
la
laisser
vivre,
You
have
to
let
her
live,
La
laisser
vivre
sa
vie.
Let
her
live
her
life.
Faire
semblant
de
la
suivre
Pretend
to
follow
her
Dans
ses
jours
bleus,
ses
jours
gris.
In
her
blue
days,
her
gray
days.
Moins
elle
nous
sent
derrière,
The
less
she
feels
us
behind,
Et
plus
elle
nous
sourit.
The
more
she
smiles
at
us.
Il
faut
savoir
défaire,
You
have
to
know
how
to
unfasten,
Et
non
pas
faire
sa
vie.
And
not
make
your
life.
La
vie,
c'est
un
mystère
Life
is
a
mystery
On
s'en
doutait
un
peu.
We
suspected
it
a
little
bit.
Mais
c'est
là
son
affaire.
But
it's
her
business.
Redevenons
sérieux.
Let's
get
serious.
La
vie,
quoi
qu'il
arrive,
Life,
no
matter
what,
Ne
nous
offrira
jamais
Will
never
offer
us
Tout
ce
qui,
dans
les
livres,
Everything
that,
in
books,
A
pu
nous
faire
rêver.
Made
us
dream.
Elle
n'est
pas
aussi
grise,
She
is
not
as
gray,
Elle
n'est
pas
aussi
bleue
She
is
not
as
blue
Que
ce
que
les
gens
disent,
As
people
say,
Elle
est
entre
les
deux
She
is
in
between
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.