Paroles et traduction Georges Chelon - La belle hôtesse
Nous
étions
trois
fort
bons
lurons
Нас
было
трое
очень
хороших
парней.
Nous
étions
trois
fort
bons
lurons
Нас
было
трое
очень
хороших
парней.
Tous
trois
revenant
du
Piémont
Все
трое
возвращаются
из
Пьемонта
Tous
trois
revenant
du
Piémont
Все
трое
возвращаются
из
Пьемонта
De
l'argent
nous
n'en
avions
guère
Денег
у
нас
почти
не
было.
Sens
dessus
et
dessous,
sens
devant
derrière
Чувствуйте
себя
сверху
и
снизу,
чувствуйте
себя
спереди
сзади
À
nous
trois
nous
n'avions
qu'un
sou
У
нас
троих
было
всего
по
копейке.
Sens
devant
derrière,
sens
dessus
dessous
Направлении
спереди
назад,
навыворот
Nous
entrâmes
dans
un
logis
Мы
вошли
в
дом
Nous
entrâmes
dans
un
logis
Мы
вошли
в
дом
Hôtesse,
n'y
a-t-il
rien
de
cuit?
Хозяйка,
нет
ли
чего-нибудь
приготовленного?
Hôtesse,
n'y
a-t-il
rien
de
cuit?
Хозяйка,
нет
ли
чего-нибудь
приготовленного?
Y
a
des
pigeons
à
la
cuillère
Есть
голуби
на
ложке
Sens
dessus
et
dessous,
sens
devant
derrière
Чувствуйте
себя
сверху
и
снизу,
чувствуйте
себя
спереди
сзади
Et
des
jambonneaux
itou
И
ветчины
Ито
Sens
devant
derrière,
sens
dessus
dessous
Направлении
спереди
назад,
навыворот
Quand
nous
eûmes
tous
trois
soupé
Когда
мы
все
трое
поужинали
Quand
nous
eûmes
tous
trois
soupé
Когда
мы
все
трое
поужинали
Hôtesse,
où
irons-nous
coucher?
Хозяйка,
куда
мы
пойдем
спать?
Hôtesse,
où
irons-nous
coucher?
Хозяйка,
куда
мы
пойдем
спать?
Dedans
la
chambre
de
derrière
В
задней
комнате
Sens
dessus
et
dessous,
sens
devant
derrière
Чувствуйте
себя
сверху
и
снизу,
чувствуйте
себя
спереди
сзади
Vous
coucherez
avec
nous
Ты
будешь
спать
с
нами.
Sens
devant
derrière,
sens
dessus
dessous
Направлении
спереди
назад,
навыворот
La
servante
qui
entendait
l'argot
Служанка,
слышавшая
сленг
La
servante
qui
entendait
l'argot
Служанка,
слышавшая
сленг
Dit
"Je
veux
être
de
l'écho"
Сказал:
"Я
хочу
быть
эхом"
Dit
"Je
veux
être
de
l'écho"
Сказал:
"Я
хочу
быть
эхом"
De
l'écho
de
la
belle
hôtesse
От
Эха
прекрасной
хозяйки
Qui
remue
le
cul,
qui
remue
les
fesses
Кто
шевелит
задницей,
кто
шевелит
задницей
La
servante
les
remue
itou
Служанка
шевелит
ими
Ито
Sens
devant
derrière,
sens
dessus
dessous
Направлении
спереди
назад,
навыворот
Quand
vous
passerez
par
ici
Когда
вы
будете
здесь
проезжать
Quand
vous
passerez
par
ici
Когда
вы
будете
здесь
проезжать
N'oubliez
pas
notre
logis
Не
забудьте
наш
дом
N'oubliez
pas
notre
logis
Не
забудьте
наш
дом
Le
logis
de
la
belle
hôtesse
Дом
для
прекрасной
хозяйки
Qui
remue
le
cul,
qui
remue
les
fesses
Кто
шевелит
задницей,
кто
шевелит
задницей
La
servante
les
remue
itou
Служанка
шевелит
ими
Ито
Sens
devant
derrière,
sens
dessus
dessous
Направлении
спереди
назад,
навыворот
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Chelon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.