Georges Chelon - Le soleil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Chelon - Le soleil




O le soleil, t′as le cœur lourd
О солнце, у тебя тяжелое сердце
Les nuages te jouent des tours
Облака играют с тобой шутки
Tu as beau briller là-haut
Ты прекрасно выглядишь там, наверху.
En bas ça ne fait que de l'eau
Внизу только вода.
Et moi aussi j′ai le cœur lourd
И у меня тоже тяжелое сердце.
Il faudrait chauffer mon amour
Нужно было бы согреть мою любовь
Il est si frêle encore
Он еще такой хрупкий.
Et le froid lui fait bien du tort
И холод причиняет ей вред.
Tu me dis, l'on me dit
Ты говоришь мне, мне говорят
Qu'il y a d′autres moyens
Что есть другие способы
Pour réchauffer un corps
Чтобы согреть тело
Qui en aurait besoin
Что понадобится
Tu me dis, l′on me dit
Ты говоришь мне, мне говорят
Que l'on a dans nos mains
Что у нас в руках
Des millions de soleils
Миллионы солнц
Des millions de refrains
Миллионы припевов
Mais le soleil c′est un amour
Но солнце-это любовь.
Qui vient juste de voir le jour
Который только что появился на свет
Il est trop frêle encore
Он еще слишком хрупкий.
Je ne veux pas lui faire de tort
Я не хочу причинять ей боль.
Rien qu'un baiser peut l′effrayer
Только поцелуй может напугать ее.
Une caresse l'éloigner
Ласка оттолкнула его
Si seulement tu pouvais briller
Если бы ты только мог сиять
Tu pourrais bien le réchauffer
Ты мог бы согреть
Je suis l′abeille, elle est la fleur
Я пчела, она цветок.
À l'état de bouton de cœur
В состоянии кнопки сердца
Je ne peux pas la visiter
Я не могу ее посетить.
Elle est encore toute fermée
Она все еще закрыта.
O les nuages, courez donc
О облака, так бегите
Pleurer sous d'autres horizons
Плач под другими горизонтами
Il suffirait d′un peu de bleu
Достаточно немного синего
Pour que mon amour soit heureux
Чтобы моя любовь была счастлива
Tu me dis, l′on me dit
Ты говоришь мне, мне говорят
Qu'il y a d′autres moyens
Что есть другие способы
Pour réchauffer un corps
Чтобы согреть тело
Qui en aurait besoin
Что понадобится
Tu me dis, l'on me dit
Ты говоришь мне, мне говорят
Que l′on a dans nos mains
Что у нас в руках
Des millions de soleils
Миллионы солнц
Des millions de refrains
Миллионы припевов
Mais le soleil, t'as le cœur lourd
Но солнце, у тебя тяжелое сердце.
Les nuages te jouent des tours
Облака играют с тобой шутки
Tu as beau briller là-haut
Ты прекрасно выглядишь там, наверху.
En bas ça ne fait que de l′eau
Внизу только вода.
Et moi aussi j'ai le cœur lourd
И у меня тоже тяжелое сердце.
Il faudrait chauffer mon amour
Нужно было бы согреть мою любовь
Il est si frêle encore
Он еще такой хрупкий.
Et le froid lui fait bien du tort
И холод причиняет ей вред.





Writer(s): Georges Chelon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.