Paroles et traduction Georges Chelon - Merci que ce soit nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merci que ce soit nous
Спасибо, что это мы
Toute
nue
contre
moi
et
moi
tout
nu
contre
elle
Ты
нага
передо
мной,
и
я
нагой
перед
тобой,
Revenant
de
l′amour,
retombant
dans
la
vie
Возвращаясь
из
любви,
падая
обратно
в
жизнь.
Nos
corps
sentent,
nos
corps
qui,
lentement,
s'éteignent
Наши
тела
чувствуют,
наши
тела,
что
медленно
гаснут,
Nos
corps,
muettement,
se
rendent
un
merci
Наши
тела
молчаливо
благодарят
друг
друга.
Merci,
que
ce
soit
toi
merci
que
tu
sois
mienne
Спасибо,
что
это
ты,
спасибо,
что
ты
моя.
Merci,
que
cet
amour
soit
né
entre
nous
deux
Спасибо,
что
эта
любовь
родилась
между
нами
двумя.
Merci,
que
je
sois
bien,
merci,
que
tu
sois
belle
Спасибо,
что
мне
хорошо,
спасибо,
что
ты
прекрасна.
Merci,
que
ce
soit
nous
quand
on
rouvre
les
yeux
Спасибо,
что
это
мы,
когда
мы
открываем
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Chelon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.