Georges Chelon - On t'aime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Chelon - On t'aime




On t'aime
Мы тебя любим
Si tu crois qu'on n't'aime plus
Если ты думаешь, что мы тебя больше не любим,
Parce qu'un p'tit frère est v'nu
Потому что маленький братик появился,
Habiter dans not'vie
Поселился в нашей жизни,
Dormir près de ton lit
Спит рядом с твоей кроватью,
Qu'c'est fini les caresses
Что ласкам конец,
Qu'on t'laisse
Что мы тебя оставили,
Alors tu dois pleurer
Тогда ты, должно быть, плачешь,
Bébé.
Малышка.
Si tu crois qu'ils t'ignorent
Если ты думаешь, что они тебя игнорируют,
Qu'ils ont changé de bord
Что они переметнулись на другую сторону,
Qu'les parents qu'les amis
Что родители, что друзья
N'viennent chez nous que pour lui
Приходят к нам только ради него,
Qu'ils ne voient même pas
Что они даже не видят,
Qu't'es
Что ты здесь,
Comme si d'un seul coup
Как будто вдруг
T'étais plus rien du tout.
Ты стала никем.
Ne crois pas ça, Bébé
Не верь этому, малышка,
On t'aime
Мы тебя любим,
Notre amour est le même
Наша любовь такая же,
Qu'avant
Как и прежде.
Ne crois pas ça, Bébé
Не верь этому, малышка,
On t'aime
Мы тебя любим,
S'il est possible même
Если это возможно, даже
Plus fort qu'avant.
Сильнее, чем прежде.
Au fond d'toi ça fait mal
В глубине души тебе больно,
T'es plus la reine du bal
Ты больше не королева бала,
Et tu pousses des cris
И ты издаешь крики,
Qui traversent la nuit
Которые пронзают ночь,
Comme autant d' S.O.S.
Как бесчисленные сигналы бедствия,
Détresse
Отчаяние.
Tu n'es pas obligée
Ты не обязана,
Tu sais d'l'aimer.
Знаешь, любить его.
Cet intrus qui se pend
Этого незваного гостя, который висит
Aux seins de ta maman
На груди твоей мамы.
Mais pour qui se prend-il
Да кто он такой,
S'il croit que c'est facile
Если думает, что это легко,
De lui faire sans grimace
Уступить ему без гримас
Une place
Место,
D'partager sans problème
Делить без проблем
Les êtres que l'on aime.
Тех, кого мы любим.
Faut pas pleurer, Bébé
Не плачь, малышка,
On t'aime
Мы тебя любим,
Notre amour est le même
Наша любовь такая же,
Qu'avant
Как и прежде.
Faut pas pleurer, Bébé
Не плачь, малышка,
On t'aime
Мы тебя любим,
S'il est possible même
Если это возможно, даже
Encore plus grand.
Еще сильнее.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.