Paroles et traduction Georges Chelon - Poète en l'an 2000
Vivre
poète
en
l′an
deux
mille
Жить
поэту
в
год
две
тысячи
Sur
une
planète
ou
sur
une
île
На
планете
или
на
острове
Vivre
poète
à
deux
mille
ans
Жить
поэту
в
две
тысячи
лет
Dans
sa
tête,
être
un
enfant
В
голове,
будучи
ребенком
Je
traîne
sur
les
boulevards
où
Rimbaud
Я
тащусь
по
бульварам,
где
Рембо
Sur
le
pont
Mirabeau
На
мосту
Мирабо
Où
Apollinaire
pleurait
Где
плакал
Аполлинарий
Je
connais
la
magie
Я
знаю
магию
De
tous
les
vieux
cabarets
Из
всех
старых
Кабарет
Les
carnets
dans
la
nuit
Тетради
в
ночи
Qu′un
étudiant
écrivait
Что
студент
писал
Je
connais
la
folie
Я
знаю
безумие
De
l'absinthe
et
de
l'abstrait
Из
полыни
и
абстрактного
Mais
je
n′ai
rien
appris
Но
я
ничего
не
узнал
Je
n′aurai
pas
de
regrets
Я
не
буду
сожалеть
Vivre
poète
en
l'an
deux
mille
Жить
поэту
в
год
две
тысячи
Sur
une
planète
ou
sur
une
île
На
планете
или
на
острове
Vivre
poète
à
deux
mille
ans
Жить
поэту
в
две
тысячи
лет
Dans
sa
tête,
être
un
enfant
В
голове,
будучи
ребенком
Vivre
poète
en
l′an
deux
mille
Жить
поэту
в
год
две
тысячи
Sur
quelle
planète?
C'est
pas
facile
На
какой
планете?
Это
нелегко.
Vivre
poète
en
arrimant
Жить
поэтом,
связывая
Toutes
ses
rimes
en
chantant
Все
его
рифмы
в
пении
Tu
diras
à
mon
fils
Ты
скажешь
моему
сыну.
Quand
il
aura
dix-huit
ans
Когда
ему
исполнится
восемнадцать
лет
Qu′il
faut
vivre
en
artiste
Что
надо
жить
как
художник
Entre
Brassens
et
Bruant
Между
Брассенсом
и
Бруантом
Que
c'est
trop
difficile
Что
это
слишком
сложно
De
s′appeler
John
Lennon
Называть
себя
Джоном
Ленноном
Qu'on
ne
meurt
pas
tranquille
Что
мы
не
умрем
спокойно
Dans
le
royaume
des
idoles
В
царстве
идолов
Les
mots
sont
des
amis
Слова-друзья
Et
la
musique
des
paroles
И
музыка
лирики
C'est
une
chanson
de
pluie
Это
песня
дождя
Et
un
oiseau
qui
rigole
И
птица,
которая
смеется
Vivre
poète
en
l′an
deux
mille
Жить
поэту
в
год
две
тысячи
Sur
une
planète
ou
sur
une
île
На
планете
или
на
острове
Vivre
poète
à
deux
mille
ans
Жить
поэту
в
две
тысячи
лет
Dans
sa
tête,
être
un
enfant
В
голове,
будучи
ребенком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): didier barbelivien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.