Georges Chelon - Prends tes cliques et mes claques - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Chelon - Prends tes cliques et mes claques




Prends tes cliques prends tes cliques et mes claques
Возьми свои клики возьми свои клики и мои шлепки
Et cours te noyer dans un lac
И беги, утопись в озере.
On s′plaque il y a une voie d'eau dans notre bel amour
Мы встречаемся, в нашей прекрасной любви есть водный путь
Toi ça t′choque et tu n'trouves pas ça chic
Тебя это шокирует, и ты не находишь это шикарным
Qu'on s′quitte mais les étreintes qui s′mitent
Пусть мы уйдем друг от друга, но объятия, которые ослабнут
Ne méritent pas que pour elles on s'cuite
Мы не заслуживаем того, чтобы за них готовились
T′as plus d'fric et je flotte dans mes frocs
У тебя больше нет денег, и я плаваю в своих трусах
Mes potes tous y s′moquent
Все мои друзья смеются над этим
De toi tous y s'moquent de moi
Над тобой все там смеются надо мной.
Quoique j′bosse que je m'crève comme une bête
Несмотря на то, что я работаю, я умираю как зверь
Je regrette ça va pas dans ta tête
Мне жаль, что у тебя не все в порядке с головой.
Tes dettes tes traites et tes fins d'mois
Твои долги, твои договоры и окончание месяца
Me regardent pas
Не смотри на меня.
Quoi quoi quoi si j′t′aime
Что, что, что, если я тебя люблю
Bien sûr que j't′aime
Конечно, я люблю тебя.
Si j't′aimais pas
Если бы я тебя не любил
Crois-tu qu'j′te dirais tout ça
Как ты думаешь, я расскажу тебе все это?
Prends tes cliques prends tes cliques et mes claques
Возьми свои клики возьми свои клики и мои шлепки
Et cours te noyer dans un lac
И беги, утопись в озере.
On s'plaque il y a une voie d'eau dans notre bel amour
Мы встречаемся, в нашей прекрасной любви есть водный путь
Faut c′qu′y faut comme y faut quand y faut
Нужно, чтобы это было так, как нужно, когда нужно
Crois-moi t'as tort de t′entêter
Поверь мне, ты ошибаешься в своем упрямстве
Tu vas t'endetter dans tout ça
Ты будешь в долгу во всем этом.
Sûr ça m′gêne j'ai des scrupules qui montent en moi
Конечно, меня это беспокоит, у меня есть сомнения, которые поднимаются во мне
T′avoir prise si haut et t'laisser si bas
Я взял тебя так высоко и оставил тебя так низко.
Mais j'veux pas qu′on m′accuse de profiter de toi
Но я не хочу, чтобы меня обвиняли в том, что я наслаждаюсь тобой.
C'n′est pas mon genre
Это не мой тип.
Tu l'sais comme moi
Ты знаешь, как меня
D′autant qu'au corps à corps
Тем более что в рукопашном бою
C′est toi qui t'sers de moi
Это ты служишь мне
Moi moi moi qui t'aime
Я, я, я, кто тебя любит
Qui t′aime tant
Кто тебя так любит?
Que j′préfère ne plus faire
Чего я бы предпочел больше не делать
Pour ton bien des folies des pores de ton corps
Ради твоего же блага, ради пор твоего тела.
Pour ton bien des folies des pores de ton corps
Ради твоего же блага, ради пор твоего тела.
Pour ton bien des folies des pores de ton corps
Ради твоего же блага, ради пор твоего тела.





Writer(s): GEORGES JEAN CHELON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.