Paroles et traduction Georges Hamel - Ces mots précieux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ces mots précieux
Эти драгоценные слова
Toi
l'homme
aux
champs
qui
laboure
la
terre
Ты,
человек
в
поле,
что
пашет
землю,
Sans
s'arrêter
pour
nourrir
ses
enfants
Не
останавливаясь,
чтоб
накормить
детей,
Regarde
en
lui
bien
plus
que
sa
misère
Взгляни
на
него,
увидев
больше,
чем
его
бедность,
Et
qu'à
tes
yeux
il
soit
très
important
И
пусть
в
твоих
глазах
он
будет
очень
важен.
C'est
toi
mon
frère
qui
un
jour
m'avait
dit
Это
ты,
брат
мой,
однажды
сказал
мне
Ces
mots
précieux
que
jamais
je
n'oublie
Эти
драгоценные
слова,
которые
я
никогда
не
забуду.
Ils
sont
toujours
des
conseils
dans
ma
vie
Они
всегда
- советы
в
моей
жизни,
De
bons
amis
qui
m'ont
toujours
suivi
Добрые
друзья,
которые
всегда
были
со
мной.
Vois
cette
fleur
qui
ce
matin
éclose
Видишь
этот
цветок,
что
этим
утром
распустился?
Va
vivre
un
jour
pour
embellir
ta
vie
Он
проживет
один
день,
чтобы
украсить
твою
жизнь.
Fais
un
sourire
et
va
cueillir
la
rose
Улыбнись
и
сорви
розу,
Et
va
l'offrir
à
ta
meilleure
amie
И
подари
ее
своей
лучшей
подруге.
C'est
toi
ma
mère
qui
un
jour
m'avait
dit
Это
ты,
мама,
однажды
сказала
мне
Ces
mots
précieux
que
jamais
je
n'oublie
Эти
драгоценные
слова,
которые
я
никогда
не
забуду.
Ils
sont
toujours
des
conseils
dans
ma
vie
Они
всегда
- советы
в
моей
жизни,
De
bons
amis
qui
m'ont
toujours
suivi
Добрые
друзья,
которые
всегда
были
со
мной.
Vois
ces
enfants
qui
marchent
vers
l'école
Видишь
этих
детей,
что
идут
в
школу?
Si
tu
veux
bien
montre
leur
le
chemin
Если
хочешь,
покажи
им
путь
De
ta
chanson
qu'ils
apprennent
les
paroles
Своей
песни,
пусть
выучат
слова,
Car
se
sont
eux
qui
t'aideront
demain
Ведь
это
они
помогут
тебе
завтра.
2e
couplet:
2 fois
2-й
куплет:
2 раза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.