Paroles et traduction Georges Hamel - Instance de Divorce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instance de Divorce
Divorce Proceedings
Si
tu
veux
m'attendre
encore
une
année
on
pourra
s'aimer
librement
If
you
wait
for
me
another
year,
we
can
love
each
other
freely
Après
la
sentence
du
juge
nommé
je
serai
à
toi
tendrement
After
the
judge's
appointed
sentence,
I'll
be
yours
with
tender
devotion
Je
suis
en
instance
de
divorce
il
me
reste
une
autre
année
I
am
in
divorce
proceedings,
I
have
one
more
year
Après
je
fermerai
la
porte
sur
l'histoire
de
mon
passé
Then
I'll
close
the
door
on
the
history
of
my
past
Parfois
sur
la
mer
un
bateau
s'en
va
et
l'équipage
est
affecté
Sometimes
on
the
sea,
a
ship
sails
away
and
the
crew
is
affected
Soudain
la
tempête
se
lève
là-bas
et
les
garçons
enivrés
Suddenly
a
tempest
strikes
in
the
distance,
and
the
lads
get
tipsy
Lorsque
le
vent
et
les
nuages
emportent
ces
malheureux
gars
When
wind
and
clouds
carry
away
those
poor
lads
Trop
tard
ils
font
naufrage
l'histoire
de
ma
vie
c'est
comme
ça
Too
late,
they
get
shipwrecked.
The
story
of
my
life
is
just
like
that
Si
tu
veux
m'attendre
une
autre
année
on
pourra
s'aimer
librement
If
you
wait
for
me
another
year,
we
can
love
each
other
freely
Après
la
sentence
du
juge
nommé
je
serai
à
toi
tendrement
After
the
judge's
appointed
sentence,
I'll
be
yours
with
tender
devotion
Je
suis
en
instance
de
divorce
il
me
reste
une
autre
année
I
am
in
divorce
proceedings,
I
have
one
more
year
Après
je
fermerai
la
porte
sur
l'histoire
de
mon
passé
Then
I'll
close
the
door
on
the
history
of
my
past
Seulement
une
année
c'est
court
dans
la
vie
pour
acquérir
le
bonheur
Just
a
year,
it's
short
in
life
to
gain
happiness
Tu
sauras
m'attendre
oh!
ma
chérie
je
te
donnerai
mon
coeur
You
will
know
how
to
wait,
oh
my
darling,
I
will
give
you
my
heart
Si
jamais
un
sombre
nuage
verse
sur
nous
ses
pleurs
If
ever
a
dark
cloud
pours
its
tears
upon
us
Je
rendrai
imperméable
les
voiles
de
notre
bonheur
I
will
make
the
sails
of
our
happiness
waterproof
Si
tu
veux
m'attendre
une
autre
année
on
pourra
s'aimer
librement
If
you
wait
for
me
another
year,
we
can
love
each
other
freely
Après
la
sentence
du
juge
nommé
je
serai
à
toi
tendrement
After
the
judge's
appointed
sentence,
I'll
be
yours
with
tender
devotion
Je
suis
en
instance
de
divorce
il
me
reste
une
autre
année
I
am
in
divorce
proceedings,
I
have
one
more
year
Après
je
fermerai
la
porte
sur
l'histoire
de
mon
passé
Then
I'll
close
the
door
on
the
history
of
my
past
Après
je
fermerai
la
porte
sur
l'histoire
de
mon
passé
Then
I'll
close
the
door
on
the
history
of
my
past
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.