Paroles et traduction Georges Hamel - J'étais sous les étoiles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'étais sous les étoiles
Я был под звездами
Tu
m'as
donné
un
soir
de
rêve
Ты
подарила
мне
вечер
мечты,
Tu
m'as
donné
la
vie
l'amour
est
l'amitié
Ты
подарила
мне
жизнь,
любовь
и
дружбу.
Te
souviens-tu
de
ces
heures
brèves
Помнишь
ли
ты
эти
короткие
часы?
Tu
m'as
donné
ce
que
j'avais
toujours
rêvé
Ты
дала
мне
то,
о
чем
я
всегда
мечтал.
J'étais
sous,
sous,
sous
les
étoiles
Я
был
под,
под,
под
звездами,
Je
n'avais
jamais
vu
autant
d'amour
chez-moi
Я
никогда
не
видел
столько
любви
у
себя.
J'étais
sous,
sous,
sous
les
étoiles
Я
был
под,
под,
под
звездами,
Je
ne
voulais
plus
voir
le
soleil
se
lever
Я
не
хотел
больше
видеть
восход
солнца.
On
s'est
perdu
dans
les
nuages
Мы
потерялись
в
облаках,
Il
n'y
avait
plus
ni
ciel
ni
terre
autour
de
nous
Вокруг
нас
не
было
ни
неба,
ни
земли.
C'était
partout
comme
des
mirages
Это
было
повсюду,
как
миражи,
On
entendait
chanter
les
anges
comme
des
enfants
Мы
слышали,
как
поют
ангелы,
словно
дети.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.