Georges Hamel - J'étais sous les étoiles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Hamel - J'étais sous les étoiles




J'étais sous les étoiles
Я был под звездами
Tu m'as donné un soir de rêve
Ты подарила мне вечер мечты,
Tu m'as donné la vie l'amour est l'amitié
Ты подарила мне жизнь, любовь и дружбу.
Te souviens-tu de ces heures brèves
Помнишь ли ты эти короткие часы?
Tu m'as donné ce que j'avais toujours rêvé
Ты дала мне то, о чем я всегда мечтал.
REFRAIN
ПРИПЕВ
J'étais sous, sous, sous les étoiles
Я был под, под, под звездами,
Je n'avais jamais vu autant d'amour chez-moi
Я никогда не видел столько любви у себя.
J'étais sous, sous, sous les étoiles
Я был под, под, под звездами,
Je ne voulais plus voir le soleil se lever
Я не хотел больше видеть восход солнца.
On s'est perdu dans les nuages
Мы потерялись в облаках,
Il n'y avait plus ni ciel ni terre autour de nous
Вокруг нас не было ни неба, ни земли.
C'était partout comme des mirages
Это было повсюду, как миражи,
On entendait chanter les anges comme des enfants
Мы слышали, как поют ангелы, словно дети.
REFRAIN
ПРИПЕВ






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.