Paroles et traduction Georges Hamel - Je chante des chansons d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je chante des chansons d'amour
Я пою песни о любви
Je
me
promène
d'une
ville
à
l'autre
avec
ma
peine
Я
брожу
из
города
в
город
со
своей
болью,
Et
je
chante
des
chansons
pour
faire
plaisir
И
пою
песни,
чтобы
порадовать
влюбленных.
Les
amoureux
qui
sont
ici
tardent
à
partir
Влюбленные,
что
здесь,
не
спешат
уходить.
Je
chante
des
chansons
d'amour
mais
je
n'y
crois
plus
Я
пою
песни
о
любви,
но
сам
я
в
нее
больше
не
верю.
La
soirée
s'est
terminée
encore
pareille
Вечер
закончился
всё
так
же,
Aussi
triste
et
aussi
longue
que
toutes
les
autres
Таким
же
грустным
и
долгим,
как
и
все
остальные.
Je
chante
des
chansons
d'amour
mais
je
n'y
crois
plus
Я
пою
песни
о
любви,
но
сам
я
в
нее
больше
не
верю.
Je
suis
là
pour
faire
rêver
les
amoureux
Я
здесь,
чтобы
влюбленные
мечтали,
Mais
moi
il
y
a
longtemps
que
je
n'aime
plus
Но
сам
я
уже
давно
не
люблю.
Je
chante
des
chansons
d'amour
mais
je
n'y
crois
plus
Я
пою
песни
о
любви,
но
сам
я
в
нее
больше
не
верю.
Demain
je
m'en
irai
dans
une
autre
ville
Завтра
я
уйду
в
другой
город,
Espérant
te
retrouver
sur
mon
chemin
Надеясь
встретить
тебя
на
своем
пути.
Et
encore
tout
seul
je
chanterai
l'amour
И
снова,
в
одиночестве,
я
буду
петь
о
любви.
Pour
les
amoureux
je
chanterai
toujours
Для
влюбленных
я
всегда
буду
петь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.