Georges Hamel - Je chanterai pour toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Hamel - Je chanterai pour toi




Je chanterai pour toi
Я буду петь для тебя
Quand tu seras perdu
Когда ты будешь потеряна
Dans le noir de la nuit
В ночной темноте,
Que la pluie tombera
Когда дождь будет падать
Sur ton âme perdue
На твою потерянную душу,
Qu′il n'y aura plus d′eau
Когда не останется воды
Au fond de ton vieux puits
На дне твоего старого колодца,
Je chanterai pour toi
Я буду петь для тебя,
Sans jamais t'avoir vu
Даже не видя тебя.
Même sans te connaître
Даже не зная тебя,
Je te donne ma chanson
Я дарю тебе свою песню,
Comme le grand champs de blé
Как огромное пшеничное поле,
Qui offre sa moisson
Что дарит свой урожай.
Si ce soir je te chante
Если сегодня вечером я пою тебе
Tout ce que j'ai vécu
Обо всем, что я пережил,
Comme toi j′ai connu
Как и ты, я познал
Les malheurs de la rue
Несчастья улицы.
Je chanterai pour toi
Я буду петь для тебя,
Comme pour un grand ami
Как для лучшего друга,
Je chanterai la joie
Я буду петь о радости,
Je chanterai la vie
Я буду петь о жизни.
T′offrirai du soleil
Подарю тебе солнца,
Un rayon de lumière
Луч света,
Pour que jamais ne meurt
Чтобы никогда не угасла
L'amour dans ta chaumière
Любовь в твоем доме.
Un jour vient l′amour
Однажды приходит любовь,
Qu'on a tant attendu
Которую так долго ждали.
Il est toujours discret
Она всегда скромна,
Entre par le côté
Входит сбоку.
Il frappe à notre porte
Она стучится в нашу дверь,
Quand on ne l′attend plus
Когда мы ее уже не ждем.
Le bonheur qu'il apporte
Счастье, которое она приносит,
Vient nous faire oublier
Заставляет нас забыть обо всем.
Je chanterai pour toi
Я буду петь для тебя,
Comme pour un grand ami
Как для лучшего друга,
Je chanterai la joie
Я буду петь о радости,
Je chanterai la vie
Я буду петь о жизни.
T′offrirai du soleil
Подарю тебе солнца,
Un rayon de lumière
Луч света,
Pour que jamais ne meurt
Чтобы никогда не угасла
L'amour dans ta chaumière
Любовь в твоем доме.
T'offrirai du soleil
Подарю тебе солнца,
Un rayon de lumière
Луч света,
Pour que jamais ne meurt
Чтобы никогда не угасла
L′amour dans ta chaumière
Любовь в твоем доме.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.