Paroles et traduction Georges Hamel - L'amour fait rêver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour fait rêver
Любовь заставляет мечтать
Qui
que
l'on
soit
sur
la
terre
Кем
бы
мы
ни
были
на
земле,
On
a
tous
besoin
d'amour
Нам
всем
нужна
любовь.
Le
bonheur
est
éphémère
Счастье
эфемерно,
Mais
il
peut
durer
toujours
Но
оно
может
длиться
вечно.
L'amour
n'as
pas
de
frontière
У
любви
нет
границ,
Et
il
n'a
pas
de
détour
И
у
нее
нет
обходных
путей.
Il
ne
cache
aucun
mystère
Она
не
скрывает
никаких
тайн,
Tu
peux
vivre
un
grand
amour
Ты
можешь
испытать
большую
любовь.
L'amour
c'est
un
bouquet
de
roses
Любовь
— это
букет
роз,
L'amour
c'est
un
matin
d'été
Любовь
— это
летнее
утро,
L'amour
c'est
la
plus
belle
chose
Любовь
— это
самое
прекрасное,
L'amour
seul
peut
nous
faire
rêver
Только
любовь
может
заставить
нас
мечтать.
Le
bonheur
dans
cette
vie
Счастье
в
этой
жизни
Est
basé
dans
bien
des
cas
Во
многих
случаях
зависит
De
la
manière
dont
on
vit
От
того,
как
мы
живем,
Encore
plus
si
on
y
croit
Еще
больше,
если
мы
в
это
верим.
L'argent
peut
tout
acheter
Деньги
могут
купить
все,
Mais
l'amour
ne
s'achète
pas
Но
любовь
не
купишь.
A
toi
seul
de
décider
Тебе
решать,
Du
bonheur
que
tu
voudras
Какое
счастье
ты
захочешь.
L'amour
c'est
un
bouquet
de
roses
Любовь
— это
букет
роз,
L'amour
c'est
un
matin
d'été
Любовь
— это
летнее
утро,
L'amour
c'est
la
plus
belle
chose
Любовь
— это
самое
прекрасное,
L'amour
seul
peut
nous
faire
rêver
Только
любовь
может
заставить
нас
мечтать.
L'amour
c'est
un
bouquet
de
roses
Любовь
— это
букет
роз,
L'amour
c'est
un
matin
d'été
Любовь
— это
летнее
утро,
L'amour
c'est
la
plus
belle
chose
Любовь
— это
самое
прекрасное,
L'amour
seul
peut
nous
faire
rêver
Только
любовь
может
заставить
нас
мечтать.
L'amour
c'est
la
plus
belle
chose
Любовь
— это
самое
прекрасное,
L'amour
seul
peut
nous
faire
rêver
Только
любовь
может
заставить
нас
мечтать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.