Georges Hamel - La création - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Hamel - La création




La création
Сотворение мира
Je vais vous raconter comment ça s'est passé
Дорогая, я расскажу тебе, как все произошло,
Sans que ça soit trop long l'histoire de la création
Не слишком долго, историю сотворения всего.
Y avait un grand projet de faire pour les humains
Был великий замысел создать все для людей,
Pour que ça soit complet y a un début et une fin
Чтобы все было завершено, есть начало и конец.
Quand Dieu fit la jeunesse prit un rayon de printemps
Когда Бог создал юность, взял луч весны,
Puis Dieu fit la vieillesse avec tout l'amour divin
Затем Бог создал старость с всей божественной любовью.
Un beau matin se leva, il dit à l'Esprit divin
Прекрасным утром Он проснулся и сказал Божественному Духу:
J'ai fini mon contrat le voici lisez-le bien
Я закончил свой договор, вот он, прочти его внимательно.
J'ai fait le ciel et la terre les poissons et les rivières
Я создал небо и землю, рыб и реки,
Les arbres et les oiseaux les fleurs et les animaux
Деревья и птиц, цветы и животных.
J'ai fait les petites planètes la lune et le soleil
Я создал маленькие планеты, луну и солнце,
Faut pas que j'en oublie y a le jour et la nuit
Нельзя забывать, есть день и ночь.
Pour terminer mon oeuvre j'ai fait en une épreuve
Чтобы завершить свой труд, я сделал в качестве испытания
L'homme à mon image en lui disant de rester sage
Человека по своему образу, сказав ему оставаться мудрым.
Mais seul sur cette terre il ne savait que faire
Но один на этой земле он не знал, что делать,
Pour occuper ses jours j'ai fait la femme et l'amour
Чтобы заполнить его дни, я создал женщину и любовь.
Aujourd'hui je reviens mon cher ami divin
Сегодня я возвращаюсь, мой дорогой Божественный друг,
Je reviens à vos côtés pour enfin tout contempler
Я возвращаюсь к Тебе, чтобы наконец все созерцать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.