Paroles et traduction Georges Hamel - Mes meilleurs vœux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes meilleurs vœux
Мои наилучшие пожелания
Joyeux
Noël
et
bonne
année
Счастливого
Рождества
и
счастливого
Нового
года,
дорогая!
Que
Dieu
vous
garde
bonheur
et
santé
Пусть
Бог
хранит
тебя,
дарит
счастье
и
здоровье.
À
chacun
longue
vie
et
prospérité
Желаю
тебе
долгой
жизни
и
процветания.
Joyeux
Noël
et
sainte
année
Счастливого
Рождества
и
благословенного
года.
Encore
une
autre
année
Еще
один
год
Qui
se
termine
sous
nos
yeux
Заканчивается
на
наших
глазах.
Les
mois
qu'on
a
passés
Месяцы,
которые
мы
провели,
Ont-ils
été
heureux?
Были
ли
они
счастливыми?
Pour
vous
faire
oublier
Чтобы
ты
забыла
Les
moments
moins
heureux
Менее
счастливые
моменты,
Veuillez
bien
accepter
Пожалуйста,
прими
Mon
amour
et
mes
vœux
Мою
любовь
и
мои
пожелания.
Joyeux
Noël
et
bonne
année
Счастливого
Рождества
и
счастливого
Нового
года,
дорогая!
Que
Dieu
vous
garde
bonheur
et
santé
Пусть
Бог
хранит
тебя,
дарит
счастье
и
здоровье.
À
chacun
longue
vie
et
prospérité
Желаю
тебе
долгой
жизни
и
процветания.
Joyeux
Noël
et
sainte
année
Счастливого
Рождества
и
благословенного
года.
Y
a
12
mois
dans
l'année
В
году
12
месяцев,
Différents
l'un
de
l'autre
Разных
друг
от
друга.
Un
conseil
à
donner
Один
совет,
который
я
хочу
дать,
Qui
changera
bien
des
choses
Может
многое
изменить.
Vivez
six
premiers
mois
Проживи
первые
шесть
месяцев
D'amour
et
d'amitié
В
любви
и
дружбе,
Pour
les
six
autres
mois
И
следующие
шесть
месяцев
Rien
ne
sera
compliqué
Ничего
не
будет
сложным.
Joyeux
Noël
et
bonne
année
Счастливого
Рождества
и
счастливого
Нового
года,
дорогая!
Que
Dieu
vous
garde
bonheur
et
santé
Пусть
Бог
хранит
тебя,
дарит
счастье
и
здоровье.
À
chacun
longue
vie
et
prospérité
Желаю
тебе
долгой
жизни
и
процветания.
Joyeux
Noël
et
sainte
année
Счастливого
Рождества
и
благословенного
года.
Joyeux
Noël
et
sainte
année
Счастливого
Рождества
и
благословенного
года.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Hamel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.