Paroles et traduction Georges Hamel - À mes parents
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À mes parents
To my parents
Je
me
souviens
vous
étiez
si
présente
I
remember
you
were
so
present
Aux
tendres
heures
où
je
n'étais
qu'enfant
In
the
tender
hours
when
I
was
just
a
child
Je
me
souviens
que
vos
étreinte
douces
I
remember
that
your
sweet
embrace
Nous
caressaient
aux
creux
de
vos
draps
blancs
Caressed
us
in
the
depths
of
your
white
sheets
Sous
la
lumière
qui
tombait
du
plafond
Under
the
light
that
fell
from
the
ceiling
Vous
nous
avez
donné
tant
de
leçons
You
gave
us
so
many
lessons
Elles
étaient
sages
aujourd'hui
nous
savons
They
were
wise,
today
we
know
Vous
nos
parents
que
vous
aviez
raisons
You,
our
parents,
how
right
you
were
Vous
nos
parents
qui
avez
tant
donné
You,
our
parents,
who
gave
so
much
De
votre
temps
jusqu'à
votre
santé
Of
your
time,
even
your
health
Soyez
bénis
par
ce
dieu
que
l'on
prie
May
you
be
blessed
by
the
god
we
pray
to
Même
si
le
temps
pardonnez
nos
folies
Even
if
time
forgive
our
follies
Arrivera
un
jour
comme
il
se
doit
A
day
will
come,
as
it
should
Comme
un
cadeau
du
ciel
que
l'on
reçoit
Like
a
gift
from
heaven
that
we
receive
Arrivera
chez
nous
un
jeune
enfant
A
young
child
will
come
to
us
Qui
nous
fera
respecter
nos
parents
Who
will
make
us
respect
our
parents
Je
me
souviens
vous
étiez
si
présente
I
remember
you
were
so
present
Aux
tendres
heures
où
je
n'étais
qu'enfant
In
the
tender
hours
when
I
was
just
a
child
Je
me
souviens
que
vos
étreinte
douces
I
remember
that
your
sweet
embrace
Nous
caressaient
aux
creux
de
vos
draps
blancs
Caressed
us
in
the
depths
of
your
white
sheets
Nous
caressaient
aux
creux
de
vos
draps
blancs
Caressed
us
in
the
depths
of
your
white
sheets
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.