Georges Moustaki - Humblement Il Est Venu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Moustaki - Humblement Il Est Venu




Humblement Il Est Venu
Он пришёл таким смиренным
Humblement il est venu
Он пришёл таким смиренным,
On ne l'a pas reconnu
Его никто не узнал.
Il était mal habillé
Был он бедно одет,
Il n'avait pas de souliers
Без обуви на ногах,
Parce qu'il était pieds nus
Потому что был бос,
On ne l'a pas reconnu
Его никто не узнал.
Humblement il est venu
Он пришёл таким смиренным,
Comme s'il tombait des nues
Словно с неба упал.
Il disait des mots très doux
Говорил слова нежные,
On ne comprenait pas tout
Не все понимали,
Mais personne n'y a cru
Но никто не поверил
De ceux qui l'ont entendu
Из тех, кто его слушал.
Humblement il est venu
Он пришёл таким смиренным,
Demander la bienvenue
Просил о гостеприимстве,
Demander du pain du vin
Просил хлеба и вина,
Et un lit jusqu'au matin
И кров до утра.
Il ne voulait rien de plus
Больше ничего не просил,
Il n'a pourtant rien reçu
Но ничего не получил.
Humblement il est venu
Он пришёл таким смиренным,
Humblement a disparu
Смиренно и исчез.
Ce n'était qu'un étranger
Был он просто чужаком,
Que pouvait-il bien chercher
Что он мог искать,
Ce n'était qu'un inconnu
Был он просто незнакомцем,
On ne l'a pas retenu
Его не удержали.
Ça fait 2000 ans ou plus
Прошло 2000 лет или больше,
Il n'est jamais revenu
Он так и не вернулся.
Mais on s'en souvient pourtant
Но помнят о нём,
Et tout le monde l'attend
И все его ждут.
Les filles pour le recevoir
Девушки, чтобы принять его,
Se font belles chaque soir
Наряжаются каждый вечер.
Les enfants parlent de lui
Дети говорят о нём,
Comme on parle d'un ami
Как о друге.
Les hommes eux ne disent rien
Мужчины же молчат,
Mais lui gardent un verre de vin
Но хранят для него бокал вина.
Il viendra le boire un jour
Он придёт выпить его однажды,
À la joie et à l'amour
За радость и любовь.
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла





Writer(s): Georges Moustaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.