Paroles et traduction Georges Moustaki - Je ne sais pas où tu commences
Je ne sais pas où tu commences
Я не знаю, где ты начинаешься
Tu
portes
ma
chemise
Ты
носишь
мою
рубашку,
Et
je
mets
tes
colliers
А
я
— твои
ожерелья.
Je
fume
tes
gitanes
Я
курю
твои
«Житан»,
Tu
bois
mon
café
noir
Ты
пьёшь
мой
чёрный
кофе.
Tu
as
mal
à
mes
reins
У
тебя
болят
мои
почки,
Et
j'ai
froid
à
tes
pieds
А
у
меня
мёрзнут
твои
ноги.
Tu
passes
mes
nuits
blanches
Ты
проводишь
мои
бессонные
ночи,
Et
j'ai
tes
insomnies
А
у
меня
твоя
бессонница.
Je
ne
sais
pas
où
tu
commences
Я
не
знаю,
где
ты
начинаешься,
Tu
ne
sais
pas
où
je
finis
Ты
не
знаешь,
где
я
кончаюсь.
Tu
as
des
cicatrices
У
тебя
шрамы
Là
où
je
suis
blessé
Там,
где
я
ранен.
Tu
te
perds
dans
ma
barbe
Ты
теряешься
в
моей
бороде,
J'ai
tes
poignets
d'enfant
У
меня
твои
детские
запястья.
Tu
viens
boire
à
ma
bouche
Ты
приходишь
пить
из
моих
уст,
Et
je
mange
à
ta
faim
А
я
утоляю
твой
голод.
Tu
as
mes
inquiétudes
У
тебя
мои
тревоги,
Et
j'ai
tes
rêveries
А
у
меня
твои
грёзы.
Je
ne
sais
pas
où
tu
commences
Я
не
знаю,
где
ты
начинаешься,
Tu
ne
sais
pas
où
je
finis
Ты
не
знаешь,
где
я
кончаюсь.
Tes
jambes
m'emprisonnent
Твои
ноги
меня
пленяют,
Mon
ventre
te
retient
Мой
живот
тебя
держит.
J'ai
ta
poitrine
ronde
У
меня
твоя
круглая
грудь,
Tu
as
mes
yeux
cernés
У
тебя
мои
круги
под
глазами.
Ton
souffle
me
réchauffe
Твоё
дыхание
меня
согревает,
Et
j'étouffe
tes
cris
А
я
заглушаю
твои
крики.
Je
me
tais
quand
tu
m'aimes
Я
молчу,
когда
ты
меня
любишь,
Tu
dors
quand
je
le
dis
Ты
спишь,
когда
я
это
говорю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Moustaki, Hubert Rostaing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.