Georges Moustaki - Je suis une guitare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Georges Moustaki - Je suis une guitare




Je suis une guitare
I'm a Guitar
Je suis une guitare
I'm a guitar
Très comme il faut
Very proper
Faite pour les concerte
Made for concerts
À Pleyel ou à Gaveau
At Pleyel or Gaveau
En robe de palissandre
In a rosewood dress
Pour la musique de chambre
For chamber music
Sous les doigts d'Andres et Narciso
Under the fingers of Andres and Narciso
Pourquoi faut-il
Why is it
Que le Brésil
That Brazil
Vienne en secret
Comes secretly
Me murmurer
To whisper to me
Des mots pleins de fantaisie
Words full of fantasy
Sur une étrange mélodie
On a strange melody
tout à coup s'insinue le Samba
Where suddenly the Samba creeps in
Voici Vivaldi qui se déhanche
Here is Vivaldi swaying
Jean Sébastien qui entre en transe
Jean Sébastien who goes into a trance
Oh la, la
Oh my, oh my
J'en oublie mes vieilles romances
I forget my old romances
D'ailleurs ça n'a pas d'importance
Besides it doesn't matter
A Bahia
In Bahia





Writer(s): Georges Moustaki, Toquinho, Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.