Paroles et traduction Georges Moustaki - Le Quotidien
Parfois
je
ne
sais
pas
ce
qui
m'arrive
Иногда
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Je
noie
la
poésie
dans
l'alcool
Я
топлю
поэзию
в
алкоголе
Je
ne
sais
pas
lequel
des
deux
m'enivre
Я
не
знаю,
какой
из
двух
опьяняет
меня
Et
pour
finir
je
parle
de
football
И,
наконец,
я
говорю
о
футболе
Et
lorsque
j'en
ai
marre
И
когда
мне
это
надоест
Je
gratte
ma
guitare
Я
играю
на
гитаре
Lorsque
j'en
ai
marre
Когда
я
устаю
от
этого
Je
gratte
ma
guitare
Я
играю
на
гитаре
Chaque
matin
j'avale
un
café
crème
Каждое
утро
я
глотаю
кофе
со
сливками
En
lisant
des
journaux
remplis
de
sang
Читая
газеты,
залитые
кровью
Mais
le
regard
d'un
enfant
me
ramène
Но
взгляд
ребенка
возвращает
меня
Dans
un
monde
meilleur
et
innocent
В
лучшем
и
невинном
мире
Lorsque
j'en
ai
marre
Когда
мне
это
надоест
Je
gratte
ma
guitare
Я
играю
на
гитаре
Lorsque
j'en
ai
marre
Когда
мне
это
надоест
Je
gratte
ma
guitare
Я
играю
на
гитаре
Je
parle
du
tiercé
avec
ma
femme
Я
говорю
о
третьем
лице
со
своей
женой
Un
jour
on
finira
par
le
toucher
Когда
- нибудь
мы
наконец
прикоснемся
Ensemble
on
rêve
et
ça
réchauffe
l'âme
к
нему
вместе,
мы
мечтаем,
и
это
согревает
душу
De
rêver
du
jour
où
tout
va
changer
Мечтать
о
том
дне,
когда
все
изменится.
Lorsque
j'en
ai
marre
Когда
я
устаю
от
этого
Je
gratte
ma
guitare
Я
играю
на
своей
гитаре
Lorsque
j'en
ai
marre
Когда
я
устаю
от
этого
Je
gratte
ma
guitare
Я
играю
на
своей
гитаре
Le
samedi
on
boit
quelques
bouteilles
По
субботам
мы
выпиваем
несколько
бутылок
Ça
fait
passer
l'amertume
et
le
temps
Это
заставляет
горечь
и
время
пройти.
Tant
pis
si
le
dimanche
on
se
réveille
Ничего
страшного,
если
в
воскресенье
мы
проснемся
Avec
les
mêmes
problèmes
qu'avant
С
теми
же
проблемами,
что
и
раньше
Lorsque
j'en
ai
marre
Когда
я
устаю
от
этого
Je
gratte
ma
guitare
Я
играю
на
гитаре
Lorsque
j'en
ai
marre
Когда
я
устаю
от
этого
Je
gratte
ma
guitare
Я
играю
на
гитаре
Parfois
lorsque
mon
esprit
vagabonde
Иногда,
когда
мой
разум
блуждает,
J'essaie
de
croire
qu'il
y
a
un
bon
Dieu
Я
пытаюсь
поверить,
что
есть
хороший
Бог
Je
lui
dis
pourquoi
as-tu
fais
le
monde
Я
говорю
ей,
почему
ты
создал
мир
Si
c'est
pour
le
défaire
peu
à
peu
Если
это
нужно,
чтобы
постепенно
избавиться
от
него
Et
lorsque
j'en
ai
marre
И
когда
мне
это
надоест
Je
gratte
ma
guitare.
Я
играю
на
гитаре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Pecci Filho Toquinho, Vinicius De Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.