Georges Moustaki - Le temps de vivre (Extrait du film "Le temps de vivre") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Moustaki - Le temps de vivre (Extrait du film "Le temps de vivre")




Nous prendrons le temps de vivre,
Мы потратим время на то, чтобы жить,
D'être libres, mon amour.
Быть свободным, любовь моя.
Sans projets et sans habitudes,
Без планов и привычек,
Nous pourrons rêver notre vie.
Мы сможем мечтать о своей жизни.
Viens, je suis là, je n'attends que toi.
Пойдем, я здесь, я жду только тебя.
Tout est possible, tout est permis.
Все возможно, все разрешено.
Viens, écoute ces mots qui vibrent
Подойди, послушай эти слова, которые вибрируют
Sur les murs du mois de mai.
На стенах майского месяца.
Ils nous disent la certitude
Они говорят нам уверенность
Que tout peut changer un jour.
Что когда-нибудь все может измениться.
Viens, je suis là, je n'attends que toi.
Пойдем, я здесь, я жду только тебя.
Tout est possible, tout est permis.
Все возможно, все разрешено.
Nous prendrons le temps de vivre,
Мы потратим время на то, чтобы жить,
D'être libres, mon amour.
Быть свободным, любовь моя.
Sans projets et sans habitudes,
Без планов и привычек,
Nous pourrons rêver notre vie.
Мы сможем мечтать о своей жизни.





Writer(s): Georges Moustaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.