Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Georges Moustaki
Ma liberté (Reprise) [Live]
Traduction en anglais
Georges Moustaki
-
Ma liberté (Reprise) [Live]
Paroles et traduction Georges Moustaki - Ma liberté (Reprise) [Live]
Copier dans
Copier la traduction
Ma liberté (Reprise) [Live]
My Freedom (Reprise) [Live]
Ma
liberté
My
freedom,
Longtemps
je
t'ai
gardée
Long
have
I
kept
you
Comme
une
perle
rare
As
a
rare
pearl.
Ma
liberté
My
freedom,
C'est
toi
qui
m'a
aidé
It
was
you
who
helped
me
A
larguer
les
amarres
To
cast
off
the
shackles
Pour
aller
n'importe
où
To
go
anywhere,
Pour
aller
jusqu'au
bout
To
go
to
the
end.
Des
chemins
de
fortune
Of
the
roads
of
fortune,
Pour
cueillir
en
rêvant
To
gather
in
my
dreams,
Une
rose
des
vents
A
compass
rose
Sur
un
rayon
de
lune
On
a
moonbeam.
Ma
liberté
My
freedom,
Devant
tes
volontés
Before
your
wishes
Mon
âme
était
soumise
My
soul
was
submissive.
Ma
liberté
My
freedom,
Je
t'avais
tout
donné
I
had
given
you
everything
Ma
dernière
chemise
My
last
shirt.
Et
combien
j'ai
souffert
And
how
I
have
suffered
Pour
pouvoir
satisfaire
To
be
able
to
meet
Toutes
tes
exigences
All
your
demands.
J'ai
changé
de
pays
I
changed
countries,
J'ai
perdu
mes
amis
I
lost
my
friends,
Pour
gagner
ta
confiance
To
gain
your
trust.
Ma
liberté
My
freedom,
Tu
as
su
désarmer
You
were
able
to
disarm
Toutes
Mes
habitudes
All
my
habits.
Ma
liberté
My
freedom,
Toi
qui
m'a
fait
aimer
You
who
made
me
love
Même
la
solitude
Even
solitude.
Toi
qui
m'as
fait
sourire
You
who
made
me
smile
Quand
je
voyais
finir
When
I
saw
the
end
of
Une
belle
aventure
A
beautiful
adventure.
Toi
qui
m'as
protégé
You
who
protected
me
Quand
j'allais
me
cacher
When
I
went
into
hiding
Pour
soigner
mes
blessures
To
heal
my
wounds.
Ma
liberté
My
freedom,
Pourtant
je
t'ai
quittée
Yet
I
left
you
Une
nuit
de
décembre
One
December
night,
J'ai
déserté
I
deserted
Les
chemins
écartés
The
secluded
paths
Que
nous
suivions
ensemble
That
we
followed
together,
Lorsque
sans
me
méfier
When
unsuspectingly,
Les
pieds
et
poings
liés
Feet
and
hands
bound,
Je
me
suis
laissé
faire
I
let
myself
be
taken,
Et
je
t'ai
trahi
pour
And
betrayed
you
for
Une
prison
d'amour
A
prison
of
love
Et
sa
belle
geôlière
And
its
beautiful
jailer.
Et
je
t'ai
trahi
pour
And
betrayed
you
for
Une
prison
d'amour
A
prison
of
love
Et
sa
belle
geôlière
And
its
beautiful
jailer.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Moustaki Georges
Album
Presqu'en solo - Live a la Philharmonie de Berlin
date de sortie
05-12-2014
1
Sans la nommer (Live)
2
Marche de Sacco et Vanzetti (Live)
3
Chaque instant est toute une vie (Live)
4
Nous sommes deux (Live)
5
Bahîa (Live)
6
Intro (Live)
7
Ma liberté (Reprise) [Live]
8
Kaîmos (Live)
9
Je voudrais mes amis (Live)
10
Les eaux de Mars (Live)
11
Chanson pour elle (Live)
12
Rien n'a change (Live)
13
Sarah (Live)
14
Les amours finissent un jour (Live)
15
La Carte du Tendre (Live)
16
Les amis des Georges (Live)
17
Pêcheur (Live)
18
Ou mènent ces routes (Live)
19
Au revoir (Live)
20
Il faut voyager (Live)
21
Le Métèque (Live)
22
Joseph (Live)
23
Le Temps de Vivre (Live)
24
Nous voulions (Live)
25
Le Facteur (Live)
26
Ma Solitude (Live)
27
L'homme au cour blessé (Live)
28
Il Est Trop Tard (Live)
29
Grand-père (Live)
30
Il y Avait un Jardin (Live)
31
Ma liberté - Live
32
La Seine, la Cène et la scêne (Live)
33
Hiroshima (Live)
Plus d'albums
En liberté !
2020
Moustaki
2018
Tout reste a dire
2018
Live '90
2016
Live '90
2016
Grandes Chansons
2016
Olympia 1977 (Live à l'Olympia / 1977)
2016
En live au Troubadour Festival 1995
2015
En live au Troubadour Festival 1995
2015
La Dernière Chance
2015
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.