Georges Moustaki - Ma liberté - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Moustaki - Ma liberté - Live




Ma liberte
Моя свобода
Longtemps je t'ai gardée .
Долго я тебя охранял .
Comme une perle rare
Как редкая жемчужина
Ma liberté
Моя свобода
C'est toi qui m'as aidé
Это ты мне помог.
A larguer les amarres
Спустить швартовы
Pour aller n'importe
Чтобы идти куда угодно
Pour aller jusqu'au bout
Чтобы пройти весь путь до конца
Des chemins de fortune
Пути удачи
Pour cueillir en rêvant
Чтобы собирать во сне
Une rose des vents
Роза ветров
Sur un rayon de lune
На лунном луче
Ma liberté
Моя свобода
Devant tes volontés
Перед твоими желаниями
Mon âme était soumise
Моя душа была покорна
Ma liberté
Моя свобода
Je t'avais tout donné
Я тебе все отдал
Ma dernière chemise
Моя последняя рубашка
Et combien j'ai souffert
И сколько я страдал
Pour pouvoir satisfaire
Для удовлетворения
Tes moindres exigences
Твои малейшие требования
J'ai changé de pays
Я сменил страну.
J'ai perdu mes amis
Я потерял своих друзей.
Pour gagner ta confiance
Чтобы завоевать твое доверие
Ma liberté
Моя свобода
Tu as su désarmer
Ты сумел обезоружить
Toutes mes habitudes
Все мои привычки
Ma liberté
Моя свобода
Toi qui m'as fait aimer
Ты меня любить
Même la solitude
Даже одиночество
Toi qui m'as fait sourire
Ты заставил меня улыбнуться.
Quand je voyais finir
Когда я увидел, что все кончено
Une belle aventure
Прекрасное приключение
Toi qui m'as protégé
Ты, который защитил меня.
Quand j'allais me cacher
Когда я собирался спрятаться
Pour soigner mes blessures
Чтобы залечить мои раны.
Ma liberté
Моя свобода
Pourtant je t'ai quittée
И все же я оставил тебя.
Une nuit de décembre
Одна декабрьская ночь
J'ai déserté les chemins écartés
Я покинул пути, которые разошлись.
Que nous suivions ensemble
Чтобы мы следовали вместе
Lorsque sans me méfier
Когда, не подозревая меня,
Les pieds et poings liés
Связанные ноги и кулаки
Je me suis laissé faire
Я позволил себе сделать это
Et je t'ai trahie pour
И я предал тебя ради
Une prison d'amour
Тюрьма любви
Et sa belle geôlière
И его прекрасная тюремщица
Et je t'ai trahie pour
И я предал тебя ради
Une prison d'amour
Тюрьма любви
Et sa belle geôlière
И его прекрасная тюремщица





Writer(s): Georges Moustaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.