Paroles et traduction Georges Moustaki - Ma Solitude (Live)
One
man
come
in
the
name
of
love
Один
человек
пришел
во
имя
любви.
One
man
come
and
go
Один
человек
приходит
и
уходит.
One
man
come
he
to
justify
Один
человек
пришел
он
чтобы
оправдаться
One
man
to
overthrow
Одного
человека
нужно
свергнуть.
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви
One
man
caught
on
a
barbed
wire
fence
Один
человек
зацепился
за
забор
из
колючей
проволоки.
One
man
he
resist
Один
человек
он
сопротивляется
One
man
washed
on
an
empty
beach
Один
человек
умылся
на
пустом
пляже.
One
man
betrayed
with
a
kiss
Одного
человека
предали
поцелуем.
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви
Early
morning,
April
four
Раннее
утро
четвертого
апреля.
Shot
rings
out
in
the
Memphis
sky
В
небе
Мемфиса
раздается
выстрел.
Free
at
last,
they
took
your
life
Освободившись
наконец,
они
забрали
твою
жизнь.
They
could
not
take
your
pride
Они
не
могли
забрать
твою
гордость.
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
...
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rod Mckuen, Georges Moustaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.