Georges Moustaki - Ma solitude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Moustaki - Ma solitude




Ma solitude
Мое одиночество
Pour avoir si souvent dormi
Так часто спал я,
Avec ma solitude
С моим одиночеством,
Je m'en suis fait presque une amie
Что стала мне оно почти подругой,
Une douce habitude
Сладкой привычкой дорогой.
Elle ne me quitte pas d'un pas
Оно не покидает меня ни на шаг,
Fidèle comme une ombre
Верное, как тень,
Elle m'a suivi çà et
Оно следовало за мной везде,
Aux quatres coins du monde
Всюду, по всем краям.
Non, je ne suis jamais seul
Нет, я никогда не бываю один,
Avec ma solitude
С моим одиночеством.
Quand elle est au creux de mon lit
Когда оно в моей постели,
Elle prend toute la place
Оно занимает все место,
Et nous passons de longues nuits
И мы проводим долгие ночи,
Tous les deux face à face
Лицом к лицу, вместе.
Je ne sais vraiment pas jusqu'où
Я, право, не знаю, докуда
Ira cette complice
Зайдет эта сообщница,
Faudra-t-il que j'y prenne goût
Должен ли я к этому привыкнуть,
Ou que je réagisse
Или как-то воспротивиться.
Non, je ne suis jamais seul
Нет, я никогда не бываю один,
Avec ma solitude
С моим одиночеством.
Par elle, j'ai autant appris
Благодаря ему я столько узнал,
Que j'ai versé de larmes
Сколько пролил слез,
Si parfois je la répudie
Если иногда я его отвергаю,
Jamais elle ne désarme
Оно никогда не сдается.
Et, si je préfère l'amour
И если я предпочту любовь
D'une autre courtisane
Другой прелестницы,
Elle sera à mon dernier jour
Оно будет в мой последний день,
Ma dernière compagne
Моей последней спутницей.
Non, je ne suis jamais seul
Нет, я никогда не бываю один,
Avec ma solitude
С моим одиночеством.
Non, je ne suis jamais seul
Нет, я никогда не бываю один,
Avec ma solitude
С моим одиночеством.





Writer(s): Rod Mckuen, Georges Moustaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.