Georges Moustaki - Mon Ile de France - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Moustaki - Mon Ile de France




Mon Ile de France
Мой Иль-де-Франс
Elle n'est même pas au bout du monde
Она даже не на краю света,
On n'y va pas chercher de l'or
Туда не едут за золотом,
Il n'y a pas de plages blondes
Там нет белоснежных пляжей,
Ce n'est pas une île au trésor
Это не остров сокровищ.
Mon Île-de-France
Мой Иль-де-Франс.
Elle n'est pas dans le Pacifique
Она не в Тихом океане,
Ni dans aucun autre océan
И ни в каком другом океане,
On peut y aller en péniche
Туда можно добраться на барже,
Ou bien couper à travers champs
Или напрямик через поля.
Mon Île-de-France
Мой Иль-де-Франс.
Il n'y a pas de sortilège
Там нет никакого волшебства,
Qui vous ensorcelle le coeur
Которое очарует твое сердце,
L'hiver il tombe de la neige
Зимой там падает снег,
Le printemps ramène les fleurs
Весна возвращает цветы.
Mon Île-de-France
Мой Иль-де-Франс.
Lorsque le vent pousse ma voile
Когда ветер надувает мой парус,
Sur les vagues des champs de blé
На волнах пшеничных полей,
Je m'arrête pour une escale
Я останавливаюсь на привал,
À l'ombre de ses marronniers
В тени его каштанов.
Mon Île-de-France
Мой Иль-де-Франс.
sur un rivage de mousse
Там, на берегу, покрытом мхом,
L'aventure au bout du sentier
Приключение в конце тропы,
M'offre une fille à la peau douce
Дарит мне девушку с нежной кожей,
Et un coin d'herbe pour aimer
И клочок травы, чтобы любить.
Mon Île-de-France
Мой Иль-де-Франс.
Adieu Tahiti Fort-de-France
Прощай, Таити, Фор-де-Франс,
Adieu doudous et vahinés
Прощайте, милые вахине,
Qu'elle est douce ma douce France
Как же сладка моя милая Франция,
Depuis que je l'ai rencontrée
С тех пор, как я ее встретил.
Mon Île-de-France
Мой Иль-де-Франс.
Elle n'est même pas au bout du monde
Она даже не на краю света,
On n'y va pas chercher de l'or
Туда не едут за золотом,
Il n'y a pas de plages blondes
Там нет белоснежных пляжей,
Ce n'est pas une île au trésor
Это не остров сокровищ.
Mon Île-de-France
Мой Иль-де-Франс.





Writer(s): Georges Moustaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.