Georges Moustaki - Nous voulions - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Georges Moustaki - Nous voulions




Nous voulions
We Wanted
Nous voulions changer le cours de l'histoire
We wanted to change the course of history
Nous voulions toute la mer à boire
We wanted all the ocean to drink
Nous voulions des châteaux en Espagne
We wanted castles in Spain
Nous voulions rapprocher les montagnes
We wanted to bring the mountains together
Nous voulions que nos femmes enfantent
We wanted our wives to give birth
Une humanité différente
To a different humanity
Nous voulions des aurores nouvelles
We wanted new dawns
Nous voulions renaître avec elles
We wanted to be reborn with them
L'imagination était au pouvoir
Imagination was in power
Circulez il n'y a plus rien à voir
Move along there's nothing left to see
Nous voulions tout et tout de suite
We wanted everything and right away
Nous voulions vivre sans limites
We wanted to live without limits
Et nous promener sur la terre
And to walk on the earth
Sans nous cogner à des frontières
Without bumping into borders
Nous voulions demander l'impossible
We wanted to ask for the impossible
Nous voulions des orages paisibles
We wanted peaceful storms
Nous voulions de l'amour avant toute chose
We wanted love before all else
Et du bonheur en overdose
And happiness in overdose
L'imagination était au pouvoir
Imagination was in power
Circulez il n'y a plus rien à. voir
Move along there's nothing left to see
Sans regret et sans mélancolie
Without regret and without melancholy
Je te chante la chanson que voici
I sing you the song that voici
Elle était rangée au fond de ma guitare
It was put away at the bottom of my guitar
Elle m'est revenue en mémoire
It came back to me
L'imagination était au pouvoir
Imagination was in power
Circulez il n'y a plus rien à voir
Move along there's nothing left to see





Writer(s): Georges Moustaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.