Paroles et traduction Georges Moustaki - Quand j'étais un voyou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand j'étais un voyou
When I Was a Rogue
Ah
que
la
vie
était
facile
Oh,
how
life
was
easy
Je
ne
me
faisais
pas
de
bile
I
didn't
worry
about
a
thing
J′étais
bon
pour
tous
les
mauvais
coups
I
was
good
at
all
the
dirty
tricks
Quand
J'étais
Un
Voyou
When
I
Was
a
Rogue
Je
me
prenais
pour
un
poète
I
thought
I
was
a
poet
En
composant
des
chansonnettes
Composing
little
songs
Sur
une
guitare
à
deux
sous
On
a
two-penny
guitar
Quand
J′étais
Un
Voyou
When
I
Was
a
Rogue
Je
fumais
d'étranges
cigares
I
smoked
strange
cigars
Qui
donnent
des
idées
bizarree
Which
gave
me
bizarre
ideas
Des
rires
et
des
reve
fous
Laughs
and
crazy
dreams
Quand
J'étais
Un
Voyou
When
I
Was
a
Rogue
Mes
dix
orteils
en
éventail
My
ten
toes
fanned
out
Je
laissais
faire
le
travail
I
let
others
do
the
work
à
ce
qui
en
avaient
le
gout
Who
had
the
taste
for
it
Quand
J′étais
Un
Voyou
When
I
Was
a
Rogue
Je
n′avais
pas
de
limousine
I
didn't
have
a
limousine
Et
pas
de
chauffeur
en
smokin'
And
no
chauffeur
in
a
tuxedo
Je
voyageais
dans
un
vieux
clou
I
traveled
in
an
old
jalopy
Quand
J′étais
Un
Voyou
When
I
Was
a
Rogue
Je
n'avais
pas
de
compte
en
banque
I
didn't
have
a
bank
account
Mais
je
n′étais
jamais
en
manque
But
I
was
never
in
need
De
caresses
et
de
mots
doux
Of
caresses
and
sweet
words
Quand
J'étais
Un
Voyou
When
I
Was
a
Rogue
Ah
que
la
vie
était
facile
Oh,
how
life
was
easy
Je
ne
me
faisais
pas
de
bile
I
didn't
worry
about
a
thing
J′étais
bon
pour
tous
les
mauvais
coups
I
was
good
at
all
the
dirty
tricks
Quand
J'étais
Un
Voyou
When
I
Was
a
Rogue
Avec
amour
avec
folie
With
love,
with
madness
Je
m'amusais
avec
la
vie
I
had
fun
with
life
Jamais
je
ne
lui
disais
"vous"
I
never
called
it
"you"
Quand
J′étais
Un
Voyou
When
I
Was
a
Rogue
Me
voici
rendu
à
un
age
Here
I
am,
at
an
age
Ou
l′on
me
croit
devenu
sage
When
people
think
I've
become
wise
Et
ça
ne
me
plait
pas
beaucoup
And
I
don't
like
it
much
Non
vraiment
pas
beaucoup
No,
really
not
much
Me
voici
rendu
à
un
age
Here
I
am,
at
an
age
Ou
l'on
se
croit
devenu
sage
When
people
think
I've
become
wise
Mais
je
ne
le
suis
pas
du
tout
But
I'm
not
at
all
Et
je
reste
un
voyou
And
I
remain
a
rogue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Moustaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.