Georges Moustaki - Sarah (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Moustaki - Sarah (Live)




Sarah (Live)
Сара (Live)
La femme qui est dans mon lit
Женщина, что сейчас со мной,
N'a plus vingt ans depuis longtemps.
Давно уж не двадцати лет.
Les yeux cernés
Глаза ее,
Par les années,
Уставшие от лет,
Par les amours
От всех любовей,
Au jour le jour,
День ото дня,
La bouche usée
Губы истерзаны
Par les baisers,
Поцелуями,
Trop souvent mais
Слишком частыми,
Trop mal donnés,
Но без любви.
Le teint blafard
Цвет лица бледный,
Malgré le fard,
И даже под слоем румян
Plus pâle qu'une
Бледнее,
Tache de lune.
Чем лунный блик.
La femme qui est dans mon lit
Женщина, что сейчас со мной,
N'a plus vingt ans depuis longtemps.
Давно уж не двадцати лет.
Les seins trop lourds
Грудь тяжелая
De trop d'amours
От прошлых любовей
Ne portent pas
Уже не служит
Le nom d'appâts,
Приманкой для мужчин,
Le corps lassé
Тело усталое,
Trop caressé,
Изласканное,
Trop souvent mais
Слишком часто, но
Trop mal aimé.
Без настоящей любви.
Le dos voûté
Сгорбленная спина,
Semble porter
Кажется, носит
Les souvenirs
Воспоминания,
Qu'elle a fuir.
От которых она бежала.
La femme qui est dans mon lit
Женщина, что сейчас со мной,
N'a plus vingt ans depuis longtemps.
Давно уж не двадцати лет.
Ne riez pas.
Не смейтесь.
N'y touchez pas.
Не трогайте ее.
Gardez vos larmes
Приберегите свои слезы
Et vos sarcasmes.
И свой сарказм.
Lorsque la nuit
Когда ночь
Nous réunit,
Нас соединяет,
Son corps, ses mains
Ее тело, ее руки
S'offrent aux miens
Отдаются моим,
Et c'est son coeur
И это ее сердце,
Couvert de pleurs
Покрытое слезами
Et de blessures
И ранами,
Qui me rassure.
Дарит мне покой.





Writer(s): Georges Moustaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.