Georges Prêtre feat. RCA Italiana Opera Orchestra, Montserrat Caballé, Carlo Bergonzi & RCA Italiana Opera Chorus - La Traviata: Act I: Libiamo ne' lieti calici - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georges Prêtre feat. RCA Italiana Opera Orchestra, Montserrat Caballé, Carlo Bergonzi & RCA Italiana Opera Chorus - La Traviata: Act I: Libiamo ne' lieti calici




La Traviata: Act I: Libiamo ne' lieti calici
Травиата: Акт I: Libiamo ne' lieti calici
Libiamo, libiamo ne' lieti calici, che la bellezza infiora
Выпьем, выпьем из радостных бокалов, которые украшает красота
E la fuggevol, fuggevol ora s'inebriì a voluttà
И мимолетный, мимолетный час опьянеет от наслаждения
Libiam ne' dolci fremiti che suscita l'amore
Выпьем в сладком трепете, который вызывает любовь
Poichè quell'occhio al core onnipotente va
Потому что этот взгляд всемогущ для сердца
Libiamo, amore, amore fra i calici più caldi baci avrà
Выпьем, любовь, любовь среди бокалов самые жаркие поцелуи будут
Ah! Libiam, amor fra' calici più caldi baci avrà
Ах! Выпьем, любовь среди бокалов самые жаркие поцелуи будут
Tra voi, tra voi saprò dividere il tempo, mio giocondo
Между вами, между вами я смогу разделить время, моя милая
Tutto è follia, follia nel mondo ciò che non è piacer
Все есть безумие, безумие в мире то, что не есть удовольствие
Godiam, fugace e rapido il gaudio dell'amore
Насладимся, мимолетным и стремительным весельем любви
È un fior che nasce e muore, più si può goder
Это цветок, который рождается и умирает, и больше не может радовать
Godiam! C'invita, c'invita un fervido accento lusinghier
Насладимся! Приглашает, приглашает нас пылкий и льстивый голос
Ah! Godiamo! La tazza, la tazza e il cantico, la notte abbella e il riso
Ах! Наслаждаемся! Бокал, бокал и пение, ночь украшает и смех
In questo, in questo paradiso ne scopra il nuovo
В этом, в этом раю пусть встретит нас новый день
La vita è nel tripudio
Жизнь в торжестве
Quando non s'ami ancora
Когда еще не любишь
Nol dite a chi l'ignora
Не говорите тому, кто этого не знает
È il mio destin così
Такова моя судьба
Ah! Godiamo! La tazza, la tazza e il cantico, la notte abbella e il riso
Ах! Наслаждаемся! Бокал, бокал и пение, ночь украшает и смех
In questo, in questo paradiso ne scopra il nuovo
В этом, в этом раю пусть встретит нас новый день
Ne scopra il nuovo, il nuovo
Пусть встретит нас новый, новый день
Ne scopra il nuovo, il nuovo
Пусть встретит нас новый, новый день
Se ne scopra il nuovo, il nuovo
Пусть встретит нас новый, новый день






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.