Georgia Ku - A Little More Lost - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Georgia Ku - A Little More Lost




A Little More Lost
Ein bisschen verlorener
Sometimes I take a drive out to the beach
Manchmal fahre ich zum Strand hinaus
The ocean's my only real friend
Das Meer ist mein einziger wirklicher Freund
Saturdays are for going out and losing out on sleep
Samstage sind dazu da, auszugehen und den Schlaf zu verlieren
So Sundays, I spend the day in bed
Also verbringe ich sonntags den Tag im Bett
Why am I wasting my time looking for the next high?
Warum verschwende ich meine Zeit damit, nach dem nächsten Hoch zu suchen?
If there's happiness here, what's the cost?
Wenn es hier Glück gibt, was kostet es?
And what's the point of these nights or these whiskeys on ice
Und was ist der Sinn dieser Nächte oder dieser Whiskeys auf Eis,
If I wake up a little more lost?
Wenn ich ein bisschen verlorener aufwache?
Here we go down that road again
Da gehen wir wieder diesen Weg entlang
I'm three drinks in, it's 3 p.m.
Ich habe drei Drinks intus, es ist 15 Uhr
And I'm already feeling halfway drunk
Und ich fühle mich schon halb betrunken
No one knows how I really feel
Niemand weiß, wie ich mich wirklich fühle
We're way too high up in the hills
Wir sind viel zu hoch oben in den Hügeln
I guess that's just what being lonely does
Ich schätze, das ist es, was Einsamkeit bewirkt
But what's the point of these nights or these whiskeys on ice
Aber was ist der Sinn dieser Nächte oder dieser Whiskeys auf Eis,
If I wake up a little more lost?
Wenn ich ein bisschen verlorener aufwache?
(Hey!)
(Hey!)
You know what they say about a city full of dreams
Du weißt, was man über eine Stadt voller Träume sagt
It sure knows how to swallow you up, mm
Sie weiß sicher, wie man dich verschluckt, mm
It gets you high then lets you down, you turn the other cheek
Sie macht dich high, lässt dich dann fallen, du hältst die andere Wange hin
It's like you just can't ever get enough
Es ist, als ob du einfach nie genug bekommen kannst
So why am I wasting my time looking for the next high?
Also, warum verschwende ich meine Zeit damit, nach dem nächsten Hoch zu suchen?
If there's happiness here, what's the cost?
Wenn es hier Glück gibt, was kostet es?
And what's the point of these nights or these whiskeys on ice
Und was ist der Sinn dieser Nächte oder dieser Whiskeys auf Eis,
If I wake up a little more lost?
Wenn ich ein bisschen verlorener aufwache?
And here we go down that road again
Und da gehen wir wieder diesen Weg entlang
I'm three drinks in, it's 3 p.m.
Ich habe drei Drinks intus, es ist 15 Uhr
And I'm already feeling halfway drunk
Und ich fühle mich schon halb betrunken
No one knows how I really feel
Niemand weiß, wie ich mich wirklich fühle
We're way too high up in the hills
Wir sind viel zu hoch oben in den Hügeln
I guess that's just what being lonely does
Ich schätze, das ist es, was Einsamkeit bewirkt
But what's the point of these nights or these whiskeys on ice
Aber was ist der Sinn dieser Nächte oder dieser Whiskeys auf Eis,
If I wake up a little more lost?
Wenn ich ein bisschen verlorener aufwache?
(Oh-oh, oh)
(Oh-oh, oh)
(Oh-oh, oh)
(Oh-oh, oh)
(Oh-oh, oh)
(Oh-oh, oh)
(Oh-oh, oh)
(Oh-oh, oh)
Here we go (oh-oh, oh) down that road again
Da gehen wir (oh-oh, oh) diesen Weg entlang
(Oh-oh, oh) and I'm three drinks in, it's 3 p.m.
(Oh-oh, oh) und ich habe drei Drinks intus, es ist 15 Uhr.
(Oh-oh, oh) and I'm already feeling halfway drunk (oh-oh, oh)
(Oh-oh, oh) und ich fühle mich schon halb betrunken (oh-oh, oh)
And no one knows how I really feel
Und niemand weiß, wie ich mich wirklich fühle
(Oh-oh, oh) we're way too high up in the hills
(Oh-oh, oh) wir sind viel zu hoch oben in den Hügeln
(Oh-oh, oh) I guess that's just what being lonely does (oh-oh, oh)
(Oh-oh, oh) ich schätze, das ist es, was Einsamkeit bewirkt (oh-oh, oh)
So what's the point of these nights or these whiskeys on ice
Also, was ist der Sinn dieser Nächte oder dieser Whiskeys auf Eis,
If I wake up a little more lost?
Wenn ich ein bisschen verlorener aufwache?





Writer(s): Michel Zitron, Lewis Jankel, Georgia Overton, John Lindstrom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.