Paroles et traduction Georgia Ku - A Little More Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little More Lost
Ein bisschen verlorener
Sometimes
I
take
a
drive
out
to
the
beach
Manchmal
fahre
ich
zum
Strand
hinaus
The
ocean's
my
only
real
friend
Das
Meer
ist
mein
einziger
wirklicher
Freund
Saturdays
are
for
going
out
and
losing
out
on
sleep
Samstage
sind
dazu
da,
auszugehen
und
den
Schlaf
zu
verlieren
So
Sundays,
I
spend
the
day
in
bed
Also
verbringe
ich
sonntags
den
Tag
im
Bett
Why
am
I
wasting
my
time
looking
for
the
next
high?
Warum
verschwende
ich
meine
Zeit
damit,
nach
dem
nächsten
Hoch
zu
suchen?
If
there's
happiness
here,
what's
the
cost?
Wenn
es
hier
Glück
gibt,
was
kostet
es?
And
what's
the
point
of
these
nights
or
these
whiskeys
on
ice
Und
was
ist
der
Sinn
dieser
Nächte
oder
dieser
Whiskeys
auf
Eis,
If
I
wake
up
a
little
more
lost?
Wenn
ich
ein
bisschen
verlorener
aufwache?
Here
we
go
down
that
road
again
Da
gehen
wir
wieder
diesen
Weg
entlang
I'm
three
drinks
in,
it's
3 p.m.
Ich
habe
drei
Drinks
intus,
es
ist
15
Uhr
And
I'm
already
feeling
halfway
drunk
Und
ich
fühle
mich
schon
halb
betrunken
No
one
knows
how
I
really
feel
Niemand
weiß,
wie
ich
mich
wirklich
fühle
We're
way
too
high
up
in
the
hills
Wir
sind
viel
zu
hoch
oben
in
den
Hügeln
I
guess
that's
just
what
being
lonely
does
Ich
schätze,
das
ist
es,
was
Einsamkeit
bewirkt
But
what's
the
point
of
these
nights
or
these
whiskeys
on
ice
Aber
was
ist
der
Sinn
dieser
Nächte
oder
dieser
Whiskeys
auf
Eis,
If
I
wake
up
a
little
more
lost?
Wenn
ich
ein
bisschen
verlorener
aufwache?
You
know
what
they
say
about
a
city
full
of
dreams
Du
weißt,
was
man
über
eine
Stadt
voller
Träume
sagt
It
sure
knows
how
to
swallow
you
up,
mm
Sie
weiß
sicher,
wie
man
dich
verschluckt,
mm
It
gets
you
high
then
lets
you
down,
you
turn
the
other
cheek
Sie
macht
dich
high,
lässt
dich
dann
fallen,
du
hältst
die
andere
Wange
hin
It's
like
you
just
can't
ever
get
enough
Es
ist,
als
ob
du
einfach
nie
genug
bekommen
kannst
So
why
am
I
wasting
my
time
looking
for
the
next
high?
Also,
warum
verschwende
ich
meine
Zeit
damit,
nach
dem
nächsten
Hoch
zu
suchen?
If
there's
happiness
here,
what's
the
cost?
Wenn
es
hier
Glück
gibt,
was
kostet
es?
And
what's
the
point
of
these
nights
or
these
whiskeys
on
ice
Und
was
ist
der
Sinn
dieser
Nächte
oder
dieser
Whiskeys
auf
Eis,
If
I
wake
up
a
little
more
lost?
Wenn
ich
ein
bisschen
verlorener
aufwache?
And
here
we
go
down
that
road
again
Und
da
gehen
wir
wieder
diesen
Weg
entlang
I'm
three
drinks
in,
it's
3 p.m.
Ich
habe
drei
Drinks
intus,
es
ist
15
Uhr
And
I'm
already
feeling
halfway
drunk
Und
ich
fühle
mich
schon
halb
betrunken
No
one
knows
how
I
really
feel
Niemand
weiß,
wie
ich
mich
wirklich
fühle
We're
way
too
high
up
in
the
hills
Wir
sind
viel
zu
hoch
oben
in
den
Hügeln
I
guess
that's
just
what
being
lonely
does
Ich
schätze,
das
ist
es,
was
Einsamkeit
bewirkt
But
what's
the
point
of
these
nights
or
these
whiskeys
on
ice
Aber
was
ist
der
Sinn
dieser
Nächte
oder
dieser
Whiskeys
auf
Eis,
If
I
wake
up
a
little
more
lost?
Wenn
ich
ein
bisschen
verlorener
aufwache?
Here
we
go
(oh-oh,
oh)
down
that
road
again
Da
gehen
wir
(oh-oh,
oh)
diesen
Weg
entlang
(Oh-oh,
oh)
and
I'm
three
drinks
in,
it's
3 p.m.
(Oh-oh,
oh)
und
ich
habe
drei
Drinks
intus,
es
ist
15
Uhr.
(Oh-oh,
oh)
and
I'm
already
feeling
halfway
drunk
(oh-oh,
oh)
(Oh-oh,
oh)
und
ich
fühle
mich
schon
halb
betrunken
(oh-oh,
oh)
And
no
one
knows
how
I
really
feel
Und
niemand
weiß,
wie
ich
mich
wirklich
fühle
(Oh-oh,
oh)
we're
way
too
high
up
in
the
hills
(Oh-oh,
oh)
wir
sind
viel
zu
hoch
oben
in
den
Hügeln
(Oh-oh,
oh)
I
guess
that's
just
what
being
lonely
does
(oh-oh,
oh)
(Oh-oh,
oh)
ich
schätze,
das
ist
es,
was
Einsamkeit
bewirkt
(oh-oh,
oh)
So
what's
the
point
of
these
nights
or
these
whiskeys
on
ice
Also,
was
ist
der
Sinn
dieser
Nächte
oder
dieser
Whiskeys
auf
Eis,
If
I
wake
up
a
little
more
lost?
Wenn
ich
ein
bisschen
verlorener
aufwache?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Zitron, Lewis Jankel, Georgia Overton, John Lindstrom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.