Paroles et traduction GEoRGiA - Never Let You Go (feat. MK) [MK Remix (Edit)]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Let You Go (feat. MK) [MK Remix (Edit)]
Никогда не отпущу тебя (feat. MK) [MK Remix (Edit)]
Brother,
I've
given
everything
to
you
Брат,
я
отдала
тебе
всё,
Sister,
every
little
breath
will
do
Сестра,
каждый
вздох
тебе
пригодится.
Know
the
sky
will
never
let
me
go
'til
I
Знай,
небо
никогда
меня
не
отпустит,
пока
я
Try
to
understand
the
reasons
why
Не
попытаюсь
понять,
почему.
And
they
say
(but
you're
never
gonna
be
free)
И
они
говорят:
(Но
ты
никогда
не
будешь
свободна,)
Although,
you
want
to
go
Хотя
ты
хочешь
уйти.
Release,
you're
searching
the
skies
Освободись,
ты
ищешь
ответы
в
небесах,
But
they'll
never
let
you
go
Но
они
никогда
тебя
не
отпустят.
And
the
skies
will
never
let
you
go
И
небо
никогда
тебя
не
отпустит,
It's
all
you've
been
looking
for
Это
всё,
что
ты
искала,
And
the
minute
that
you
have
to
go
И
в
ту
минуту,
когда
тебе
нужно
уйти,
They
keep
you
reminded
Оно
будет
напоминать
тебе,
And
they
keep
you
reminded
И
оно
будет
напоминать
тебе,
To
never
let
you
go
Чтобы
никогда
не
отпускать
тебя.
(Never
let
you
go)
(Никогда
не
отпускать
тебя)
It's
crazy,
I've
given
everything
to
you
Это
безумие,
я
отдала
тебе
всё,
So
take
me,
every
little
breath
in
you
Так
прими
меня,
каждый
мой
вздох
в
тебе.
Reminded
me,
when
you
say
you'll
never
go
Напомни
мне,
когда
ты
говоришь,
что
никогда
не
уйдёшь,
Release,
you're
heart
in
the
sky
and
they'll
never
let
you
go
Освободись,
твоё
сердце
в
небе,
и
оно
никогда
тебя
не
отпустит.
And
the
skies
will
never
let
you
go
И
небо
никогда
тебя
не
отпустит,
It's
all
you've
been
looking
for
Это
всё,
что
ты
искала,
And
the
minute
that
you
have
to
go
И
в
ту
минуту,
когда
тебе
нужно
уйти,
They
keep
you
reminded
Оно
будет
напоминать
тебе.
And
the
skies
will
never
let
you
go
И
небо
никогда
тебя
не
отпустит,
It's
all
you've
been
looking
for
Это
всё,
что
ты
искала,
And
the
minute
that
you
have
to
go
И
в
ту
минуту,
когда
тебе
нужно
уйти,
They
keep
you
reminded
Оно
будет
напоминать
тебе.
Although
your
skies
keep
changing
Хотя
твоё
небо
меняется,
You
know,
I
will
still
be
waiting
Знай,
я
всё
ещё
буду
ждать.
It
really
takes
nothing
but
time
Нужно
совсем
немного
времени,
To
be
reminded
of,
to
be
reminded
of
Чтобы
вспомнить,
чтобы
вспомнить
о,
(Ooh,
Ooh)
(О-о-о,
О-о-о)
And
the
skies
will
never
let
you
go
И
небо
никогда
тебя
не
отпустит,
It's
all
you've
been
looking
for
Это
всё,
что
ты
искала,
And
the
minute
that
you
have
to
go
И
в
ту
минуту,
когда
тебе
нужно
уйти,
They
keep
you
reminded
Оно
будет
напоминать
тебе.
Although
your
skies
keep
changing
Хотя
твоё
небо
меняется,
You
know,
I
will
still
be
waiting
Знай,
я
всё
ещё
буду
ждать.
And
the
minute
that
you
have
to
go
И
в
ту
минуту,
когда
тебе
нужно
уйти,
(Reminded
of)
(Напоминать
о)
Never
let
you
go
(reminded
of)
Никогда
не
отпускать
тебя
(напоминать
о)
Never
let
you
go
(reminded
of)
Никогда
не
отпускать
тебя
(напоминать
о)
Never
let
you
go
(reminded
of)
Никогда
не
отпускать
тебя
(напоминать
о)
Never
let
you
go
(reminded
of)
Никогда
не
отпускать
тебя
(напоминать
о)
Never
let
you
go
(reminded
of)
Никогда
не
отпускать
тебя
(напоминать
о)
Never
let
you
go
Никогда
не
отпускать
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Stuart Ralph, Georgia Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.