Paroles et traduction Georgie Fame - Sitting In the Park
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting In the Park
Сижу в парке
Yes
I'm
sitting
right
here
Да,
я
сижу
прямо
здесь,
Waiting
for
you
my
dear
Жду
тебя,
моя
дорогая,
Wondering
if
you're
even
gonna
show
Гадая,
появишься
ли
ты
вообще.
I
don't
know
you're
gonna
show
Не
знаю,
появишься
ли
ты.
And
my
darling
gotta
know
И,
моя
милая,
должен
знать.
Nevertheless
I
said
you
got
me
waiting
Тем
не
менее,
я
сказал,
что
ты
заставила
меня
ждать.
Sitting
in
the
park
waiting
for
you
Сижу
в
парке,
жду
тебя.
Sitting
here
on
the
bench
Сижу
здесь
на
скамейке,
With
my
back
against
the
fence
Прислонившись
спиной
к
забору,
Wondering
if
I've
got
any
sense
at
all
Гадая,
есть
ли
у
меня
вообще
хоть
капля
здравого
смысла.
Something
tells
me
I'm
a
fool
Что-то
подсказывает
мне,
что
я
дурак,
Let
you
treat
me
so
cruel
Позволяю
тебе
так
жестоко
обращаться
со
мной.
Nevertheless
I
said
you
got
me
waiting
Тем
не
менее,
я
сказал,
что
ты
заставила
меня
ждать.
Sitting
in
the
park
waiting
for
you
Сижу
в
парке,
жду
тебя.
Why
I
said
little
girl,
I
wanna
know
Почему,
я
сказал,
девочка,
я
хочу
знать.
Sitting
in
the
park
waiting
for
you
Сижу
в
парке,
жду
тебя.
Yes
I'm
sitting
on
the
bench
Да,
я
сижу
на
скамейке,
With
my
back
against
the
fence
Прислонившись
спиной
к
забору,
Wondering
if
I've
got
any
sense
at
all
Гадая,
есть
ли
у
меня
вообще
хоть
капля
здравого
смысла.
Something
tells
me
I'm
a
fool
Что-то
подсказывает
мне,
что
я
дурак,
Let
you
treat
me
so
cruel
Позволяю
тебе
так
жестоко
обращаться
со
мной.
Nevertheless
you
got
me
waiting
here
I'm
Тем
не
менее,
ты
заставила
меня
ждать,
я
здесь.
Sitting
in
the
park
waiting
for
you
Сижу
в
парке,
жду
тебя.
Wondering
if
you're
gonna
show
Гадая,
появишься
ли
ты,
And
my
darling
gotta
know
И,
моя
милая,
должен
знать.
Nevertheless
you
got
me
waiting
here
I'm
Тем
не
менее,
ты
заставила
меня
ждать,
я
здесь.
Sitting
in
the
park
waiting
for
you
Сижу
в
парке,
жду
тебя.
Sitting
here
on
the
bench
Сижу
здесь
на
скамейке,
Wondering
if
I
got
a
sense
Гадая,
есть
ли
у
меня
хоть
капля
здравого
смысла.
Nevertheless
you
got
me
waiting
here
I'm
Тем
не
менее,
ты
заставила
меня
ждать,
я
здесь.
Sitting
in
the
park
waiting
for
you
Сижу
в
парке,
жду
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Stewart, Crawford Wilkerson, Tony Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.