Georgie Porgie - Life Goes On (radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georgie Porgie - Life Goes On (radio edit)




Life Goes On (radio edit)
Жизнь продолжается (радио версия)
Mmm, da-da-da-da-da-da-da
Ммм, да-да-да-да-да-да-да
Every day when I wake up
Каждый день, просыпаясь,
Tryna read my fortune on the bottom of my coffee cup
Пытаюсь прочесть свою судьбу на дне кофейной чашки.
But it seems like I never finish
Но кажется, я никогда не допиваю,
It's always half full (or is it half empty?)
Она всегда наполовину полная (или наполовину пустая?)
Maybe it's my own superstition or a kind of self protection
Может быть, это мое суеверие или способ защитить себя.
If it all looks bad, why would I wanna look ahead?
Если все выглядит плохо, зачем мне смотреть вперед?
Oh, oh, oh, still sittin' here
О, о, о, все еще сижу здесь,
Just watching the sun go down, (down), down, (down), down
Просто наблюдаю, как садится солнце, (садится), садится, (садится), садится.
Life goes on with or without you
Жизнь продолжается с тобой или без тебя,
It's up to you what you're gonna do
Тебе решать, что ты будешь делать.
You could go or you could stay
Ты можешь уйти или остаться,
Who cares anyway?
Кого это волнует?
Life goes on with or without you
Жизнь продолжается с тобой или без тебя,
Damn it baby, what you're gonna do?
Черт возьми, детка, что ты собираешься делать?
You could go or you could stay
Ты можешь уйти или остаться,
But who cares anyway?
Но кого это волнует?
(Haha yeah, who really cares?)
(Ха-ха, да, кого это волнует?)
Every conversation gets me high on motivation
Каждый разговор заводит меня, мотивирует,
Gets me craving of your own familiar situation (yeah)
Вызывает у меня желание оказаться в твоих объятиях (да).
Reach the unreachable, achieve the unbelievable
Достичь недостижимого, добиться невероятного,
In the midst of all the madness (remember life's beautiful)
Посреди всего этого безумия (помни, жизнь прекрасна).
Still I'm feeling restless, thinking I should rest less
Я все еще беспокоен, думаю, что мне следует меньше отдыхать,
Work more, play hard, ready for the encore
Больше работать, усердно играть, быть готовым к выходу на бис.
Is this the kinda life I really wanna live for? (two times)
Это та жизнь, которой я действительно хочу жить? (два раза)
In my heart I know, less is more (more)
В глубине души я знаю, что чем меньше, тем лучше (лучше),
More (more), more, more, more
Лучше (лучше), лучше, лучше, лучше.
Life goes on with or without you
Жизнь продолжается с тобой или без тебя,
It's up to you what you're gonna do
Тебе решать, что ты будешь делать.
You could go or you could stay
Ты можешь уйти или остаться,
Who cares anyway?
Кого это волнует?
Life goes on with or without you
Жизнь продолжается с тобой или без тебя,
Damn it baby, what you're gonna do?
Черт возьми, детка, что ты собираешься делать?
You could go or you could stay
Ты можешь уйти или остаться,
But who cares anyway?
Но кого это волнует?
It's time to take this out of my hands
Пора выпустить это из своих рук,
Is it all gonna be worth it in the end?
Будет ли это того стоить в конце?
'Cause it's safe here in my comfort zone
Потому что здесь, в моей зоне комфорта, безопасно,
Never stray too far from home (yeah, yeah, yeah)
Никогда не уходи слишком далеко от дома (да, да, да).
But then again this way I'll never know, never know
Но опять же, так я никогда не узнаю, никогда не узнаю,
Maybe I should go...
Может быть, мне стоит уйти...
Go crazy, go insane, go for everything
Сойти с ума, обезуметь, пойти на все,
Get the money, dollar bills in your wallet, say ka-ching
Получить деньги, долларовые купюры в твоем кошельке, сказать "ка-чинг",
Sign the dealy, make a mili, sound famili?
Подписать контракт, заработать миллион, звучит знакомо?
The urgency is sounding the drilly for the ma-milli
Срочность звучит как дрель для миллиона,
And then they really talk in Braille, actin' chilly
А потом они действительно говорят по Брайлю, ведут себя холодно,
They got me feelin' like an achilles, silly, silly, I mean, really?
Они заставляют меня чувствовать себя ахиллесом, глупо, глупо, я хочу сказать, серьезно?
Really, really? Really really though?
Серьезно, серьезно? Действительно, серьезно?
Really, really, really though?
Серьезно, серьезно, серьезно?
Feel the vibration of the higher ground
Почувствуй вибрацию высшего уровня,
Love always leads to the highest sound
Любовь всегда ведет к самому высокому звуку.
Many conversations, people makin' speculations
Много разговоров, люди строят предположения
As to my procrastination due to my revelations
О моей прокрастинации из-за моих откровений,
And then they get fugazi
А потом они становятся ненастоящими.
You call yourself a rider
Ты называешь себя наездником,
You need to speed your loyalty up like Bugatti
Тебе нужно ускорить свою преданность, как Bugatti.
Baby don't underestimate my underdog mentality
Детка, не стоит недооценивать мой настрой неудачника,
We 'bout to race ahead, ambition on Ferrari
Мы собираемся вырваться вперед, амбиции на Ferrari.
Life goes on with or without you
Жизнь продолжается с тобой или без тебя,
It's up to you what you're gonna do
Тебе решать, что ты будешь делать.
You could go or you could stay
Ты можешь уйти или остаться,
Who cares anyway?
Кого это волнует?
Life goes on with or without you
Жизнь продолжается с тобой или без тебя,
Damn it baby, what you're gonna do?
Черт возьми, детка, что ты собираешься делать?
You could go or you could stay
Ты можешь уйти или остаться,
But who cares anyway?
Но кого это волнует?
Who cares anyway?
Кого это волнует?
You could go or you could stay
Ты можешь уйти или остаться,
Mmm, mmm
Ммм, ммм,
You could go, you could stay
Ты можешь уйти, ты можешь остаться,
Da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да.





Writer(s): Terry Hunter, George Andros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.