Georgie Valencia - Adiós Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Georgie Valencia - Adiós Amor




Adiós Amor
Goodbye Love
Georgie Valencia
Georgie Valencia
Miro tus ojos y no eres feliz
I look into your eyes and you're not happy,
Y tu mirada no sabe mentir
And your gaze cannot hide it.
No tiene caso continuar así
There's no point in continuing like this,
Si no me amas es mejor partir
If you don't love me, it's better to leave.
Desde hace tiempo ya nada es igual
For a long time now, nothing's been the same.
No eres la misma y me tratas mal
You're not the same anymore, and you treat me badly.
Y ante mi Dios yo te podría jurar cuanto te quise y te quiero
And before God, I could swear how much I loved and love you.
Todavía...
Still...
Adiós amor me voy de ti y esta vez para siempre
Goodbye, my love, I'm leaving you, this time for good.
Me iré sin marcha atrás porque seria fatal
I will leave without turning back because it would be tragic.
Adiós amor yo fui de ti el amor de tu vida
Goodbye, my love, I was the love of your life for you.
Lo dijiste una vez me lo hiciste creer, como me duele perderte
You said it once, you made me believe it. How much it hurts me to lose you.
Me resignare a olvidarte
I will resign myself to forgetting you,
Porque me fallaste...
Because you failed me...
Desde hace tiempo ya nada es igual
For a long time now, nothing's been the same.
No eres la misma y me tratas mal
You're not the same anymore, and you treat me badly.
Y ante mi Dios yo te podría jurar cuanto te quise y te quiero
And before God, I could swear how much I loved and love you.
Todavía...
Still...
Adiós amor me voy de ti y esta vez para siempre
Goodbye, my love, I'm leaving you, this time for good.
Me iré sin marcha atrás porque sería fatal
I will leave without turning back because it would be tragic.
Adiós amor yo fui de ti el amor de tu vida
Goodbye, my love, I was the love of your life for you.
Lo dijiste una vez me lo hiciste creer, como me duele perderte
You said it once, you made me believe it. How much it hurts me to lose you.
Me resignare a olvidarte
I will resign myself to forgetting you,
Porque me fallaste...
Because you failed me...
Adiós amor me voy de ti y esta vez para siempre
Goodbye, my love, I'm leaving you, this time for good.
Tu mirada dice que no eres feliz ya no quiero seguir así
Your eyes tell me that you're not happy. I don't want to go on like this.
Adiós amor me voy de ti y esta vez para siempre
Goodbye, my love, I'm leaving you, this time for good.
Adiós ya me voy tu fallaste y no tienes perdón
Goodbye, I'm leaving now, you failed me and there's no forgiveness.
Tu fallaste a nuestro amor
You failed our love.
Ay ay ay y para mi amigo en México lindo Cesar Moreno
Oh, oh, oh, and to my friend in Mexico, Cesar Moreno.
Andrés Ríos otra vez
Andrés Ríos again.
Adiós amor yo fui de ti el amor de tu vida
Goodbye, my love, I was the love of your life for you.
Lo dijiste una vez me lo hiciste creer
You said it once, you made me believe it.
Como me duele perderte
How much it hurts me to lose you.
Me resignare a olvidarte
I will resign myself to forgetting you.
Ooohh
Ooohh
Porque me fallaste
Because you failed me.
Magno Music Group
Magno Music Group






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.