Georgina Hassan - Un Pájaro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Georgina Hassan - Un Pájaro




Un Pájaro
A Bird
Vos tenías un pájaro en blanco
You had a bird in white
En blanco de blanco papel
In white of white paper
Ella solo tenía su tinta
She only had her ink
Pintando dibujos en él.
Painting pictures on it.
Solo tenía la hoja en blanco
She only had the blank page
Lugares en dónde escribir
Places to write on
Todo lo blanco se iba borrando
All the white was fading out
Parece que vas a vivir.
Looks like you're gonna live.
Parece que vas para atrás
Seems like you're going backwards
Que venís o te vas
That you're coming or going
Ya no qué parece
I don't know what it looks like anymore
Parece que no me miras
Looks like you're not looking at me
Y no se si escuchas
And I don't know if you can hear
A las plantas que crecen.
The plants that are growing.
En blanco papel que me diste
On the blank paper you gave me
Pusiste tu nombre
You put your name
Tu puño y tu letra
Your fist and your handwriting
Y solo se leer amor
And I can only read love
Para cuando te fuiste
By the time you were gone
No quise aprender.
I didn't want to learn.
Cada pregunta merece respuesta
Every question deserves an answer
Parece que vas a mentir
Looks like you're gonna lie
Todos los días me visto de blanco
Every day I dress in white
Pensando que te querés ir.
Thinking that you wanna leave.
Toda sonrisa parece que es tuya
Every smile seems to be yours
Tristeza de solo existir
Sadness of just existing
Muda, callada, más sorda que ciega
Mute, silent, more deaf than blind
Deseándote en tu ir y venir.
Wishing you on your coming and going.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.