Georgina - Canciones perdidas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Georgina - Canciones perdidas




Canciones perdidas
Lost Songs
A las canciones perdidas
To the lost songs
Que exprimen la vida
That squeeze the life
Le entrego la mía
I hand mine
Y no si cantar y llorar,
And I don't know if to sing and cry,
Llorar y cantar otra vez.
Cry and sing again.
Creo en cada palabra
I believe in each word
Que nunca me dices
That you never say
Cuando te sonríes
When you smile
Por dentro, evitando expresar
Inside, avoiding expressing
Que a ti te hace gracia también.
That it makes you laugh too.
Y la verdad, está bien.
And the truth, it's okay.
Para qué más, si estamos bien.
Why more, if we're okay.
No me quiero enterar de tu vida.
I don't want to know about your life.
Si quieres, yo puedo contarte la mía.
If you want, I can tell you mine.
Persigo a la suerte y contigo parece
I pursue luck and with you it seems
Que siempre la habrá.
That there will always be.
Ciudadano del planeta
Citizen of the planet
Que encuentras canciones
That you find songs
Que daba por muertas,
That I gave up for dead,
Ya se quedarán para siempre
They will stay forever
Sonando en mi soledad.
Playing in my solitude.
Y la verdad, está bien.
And the truth, it's okay.
Para qué más...
Why more...
Seré un ángel
I'll be an angel
Que vuele a escondidas
That flies in secret
Por miedo a que un día
For fear that one day
Le roben las alas.
His wings will be stolen.
Siempre se descuida
He is always careless
Y a veces olvida que sabe volar.
And sometimes he forgets that he knows how to fly.
Marinero de Montevideo
Sailor from Montevideo
No eres el primero
You are not the first
Que ha sentido miedo
Who has felt fear
En cruzar el océano
In crossing the ocean
Y luego te olvides cómo regresar.
And then you forget how to return.
Y la verdad...
And the truth...
No me quiero enterar de tu vida.
I don't want to know about your life.
Si quieres, yo puedo contarte la mía.
If you want, I can tell you mine.
Persigo a la suerte y contigo parece
I pursue luck and with you it seems
Que siempre la habrá.
That there will always be.
Ciudadano del planeta
Citizen of the planet
Que encuentras canciones
That you find songs
Que daba por muertas,
That I gave up for dead,
Ya se quedarán para siempre
They will stay forever
Sonando en mi soledad.
Playing in my solitude.
Y la verdad, está bien.
And the truth, it's okay.
Y la verdad...
And the truth...
A las canciones perdidas
To the lost songs
Que exprimen la vida
That squeeze the life
Le entrego la mía
I hand mine
Y no si cantar y llorar,
And I don't know if to sing and cry,
Llorar y cantar otra vez.
Cry and sing again.





Writer(s): Georgina Leon Barrios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.