Georgina - Canciones perdidas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georgina - Canciones perdidas




Canciones perdidas
Потерянные песни
A las canciones perdidas
Потерянным песням,
Que exprimen la vida
Что жизнь выжимают,
Le entrego la mía
Я свою отдаю.
Y no si cantar y llorar,
И не знаю, петь ли и плакать,
Llorar y cantar otra vez.
Плакать и петь вновь.
Creo en cada palabra
Верю каждому слову,
Que nunca me dices
Что ты мне не говоришь,
Cuando te sonríes
Когда улыбаешься,
Por dentro, evitando expresar
Внутри, скрывая,
Que a ti te hace gracia también.
Что тебе тоже смешно.
Y la verdad, está bien.
И правда, всё хорошо.
Para qué más, si estamos bien.
Чего ещё желать, если нам хорошо.
No me quiero enterar de tu vida.
Не хочу знать о твоей жизни.
Si quieres, yo puedo contarte la mía.
Если хочешь, я могу рассказать о своей.
Persigo a la suerte y contigo parece
Гоняюсь за удачей, и с тобой, кажется,
Que siempre la habrá.
Она всегда будет рядом.
Ciudadano del planeta
Гражданин планеты,
Que encuentras canciones
Находишь песни,
Que daba por muertas,
Которые я считала умершими,
Ya se quedarán para siempre
Теперь они навсегда останутся
Sonando en mi soledad.
Звучать в моём одиночестве.
Y la verdad, está bien.
И правда, всё хорошо.
Para qué más...
Чего ещё...
Seré un ángel
Буду ангелом,
Que vuele a escondidas
Что летает тайком,
Por miedo a que un día
Боясь, что однажды
Le roben las alas.
У неё украдут крылья.
Siempre se descuida
Она всегда неосторожна
Y a veces olvida que sabe volar.
И иногда забывает, что умеет летать.
Marinero de Montevideo
Моряк из Монтевидео,
No eres el primero
Ты не первый,
Que ha sentido miedo
Кто чувствовал страх
En cruzar el océano
Перед тем, как пересечь океан,
Y luego te olvides cómo regresar.
А потом забыл, как вернуться назад.
Y la verdad...
И правда...
No me quiero enterar de tu vida.
Не хочу знать о твоей жизни.
Si quieres, yo puedo contarte la mía.
Если хочешь, я могу рассказать о своей.
Persigo a la suerte y contigo parece
Гоняюсь за удачей, и с тобой, кажется,
Que siempre la habrá.
Она всегда будет рядом.
Ciudadano del planeta
Гражданин планеты,
Que encuentras canciones
Находишь песни,
Que daba por muertas,
Которые я считала умершими,
Ya se quedarán para siempre
Теперь они навсегда останутся
Sonando en mi soledad.
Звучать в моём одиночестве.
Y la verdad, está bien.
И правда, всё хорошо.
Y la verdad...
И правда...
A las canciones perdidas
Потерянным песням,
Que exprimen la vida
Что жизнь выжимают,
Le entrego la mía
Я свою отдаю.
Y no si cantar y llorar,
И не знаю, петь ли и плакать,
Llorar y cantar otra vez.
Плакать и петь вновь.





Writer(s): Georgina Leon Barrios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.