Georgina - Cuando No Estás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Georgina - Cuando No Estás




Cuando No Estás
When You're Not Here
Otra noche creyendo, que estaba durmiendo,
Another night believing, that I was sleeping,
Sin despertador y no era un sueño, estabas conmigo,
Without an alarm clock and it wasn't a dream, you were with me,
Hablando al oído, era mi impresión.
Whispering in my ear, it was my impression.
Pero cuando vuelvo a parpadear,
But when I blink again,
Igual que haz venido ya te vas.
Just as you have come, you already leave.
Cuando no estás yo,
When you're not around,
Prefiero estar despierta y esperar,
I prefer to stay awake and wait,
La vuelta que viene sin avisar.
The return that comes without warning.
Cuando te vas, no da tiempo acercarse y recordar,
When you leave, there's no time to get close and remember,
La última palabra, el punto y el final.
The last word, the period, and the end.
Aun nos queda tiempo,
We still have time,
Antes de que el viento se quiera llevar,
Before the wind wants to take away,
Los versos que siguen contigo,
The verses that follow with you,
Lo dice el destino, están por llegar.
Destiny says, they are about to arrive.
Pero cuando vuelvo a parpadear,
But when I blink again,
Igual que haz venido ya te vas.
Just as you have come, you already leave.
Cuando no estás yo,
When you're not around,
Prefiero estar despierta y esperar,
I prefer to stay awake and wait,
La vuelta que viene sin avisar.
The return that comes without warning.
Cuando te vas no da tiempo acercarse y recordar,
When you leave, there's no time to get close and remember,
La última palabra y el final y llegará,
The last word and the end, and it will come,
Se quedará buscando en el vacío,
It will stay searching in emptiness,
Aunque no estés, aquí estaré.
Even though you're not here, I will be here.
Cuando no estás yo,
When you're not around,
Prefiero estar despierta y esperar,
I prefer to stay awake and wait,
La vuelta que viene sin avisar.
The return that comes without warning.
Cuando te vas, no da tiempo acercarse y recordar,
When you leave, there's no time to get close and remember,
La última palabra y el final.
The last word and the end.
Cuando no estás yo,
When you're not around,
Prefiero estar despierta y esperar,
I prefer to stay awake and wait,
La vuelta que viene sin avisar.
The return that comes without warning.
Cuando te vas, no da tiempo acercarse y recordar,
When you leave, there's no time to get close and remember,
La última palabra, el punto y el final.
The last word, the period, and the end.
Se quedará y llegará ...
It will stay and it will come...





Writer(s): Georgina Leon Barrios, Pablo Lopez De La Llave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.