Georgina - Mañana o ayer - Version inesperada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Georgina - Mañana o ayer - Version inesperada




Mañana o ayer - Version inesperada
Завтра или вчера - Неожиданная версия
Yo no quiero, que quieras
Я не хочу, чтобы ты любил
como yo te quiero, pero a tu manera
так, как люблю тебя я, но по-своему
quiero que me quieras.
хочу, чтобы ты любил меня.
Porque grande, grande es tu corazón.
Потому что велико, велико твое сердце.
No, no, no, no te pido, que pidas
Нет, нет, нет, я не прошу, чтобы ты просил
como yo te pido, pero si lo pides
так, как прошу тебя я, но если попросишь
me escapo contigo
я сбегу с тобой,
poque grande, grande es mi corazón.
потому что велико, велико мое сердце.
No pretendo, que vengas volando
Я не ожидаю, что ты прилетишь,
si no tienes alas, te puedes caer,
если у тебя нет крыльев, ты можешь упасть,
ni tampoco que salgas del fango
и также не ожидаю, что ты выберешься из грязи,
no quiero más barro pegado en la piel.
я не хочу больше грязи на твоей коже.
Mañana o ayer
Завтра или вчера,
ahora o después
сейчас или потом,
arriba o abajo
вверху или внизу,
subiendo o bajando
поднимаясь или спускаясь,
te voy a querer
я буду любить тебя,
lo vamos a hacer
мы сделаем это,
abriendo esta puerta
открывая эту дверь,
me pides el mundo y lo pongo a tus pies.
попроси у меня мир, и я положу его к твоим ногам.
Yo no quiero que quieras
Я не хочу, чтобы ты любил
con cinco sentidos,
пятью чувствами,
con el gusto y el tacto
вкусом и осязанием,
eres bien recibido.
ты желанный гость.
Poque grande, grande es nuestro corazón.
Потому что велико, велико наше сердце.
No, no, no yo no quiero que sueñes
Нет, нет, нет, я не хочу, чтобы ты мечтал
lo que algunos sueñan
то, что мечтают некоторые,
la casa perfecta, de puertas afuera
идеальный дом, снаружи,
para mi no hay más hogar que el corazón.
для меня нет дома лучше, чем сердце.
No pretendo, que vengas volando
Я не ожидаю, что ты прилетишь,
si no tienes alas, te puedes caer,
если у тебя нет крыльев, ты можешь упасть,
ni tampoco que salgas del fango
и также не ожидаю, что ты выберешься из грязи,
no quiero más barro pegado en la piel.
я не хочу больше грязи на твоей коже.
ahora o después
сейчас или потом,
arriba o abajo
вверху или внизу,
subiendo o bajando
поднимаясь или спускаясь,
te voy a querer
я буду любить тебя,
lo vamos a hacer
мы сделаем это,
abriendo esta puerta
открывая эту дверь,
me pides el mundo y lo pongo a tus pies.
попроси у меня мир, и я положу его к твоим ногам.
Al amanecer, en la noche oscura
На рассвете, в темную ночь,
aunque no exista luna
даже если нет луны,
te voy a querer
я буду любить тебя,
te vuelvo a querer
я снова люблю тебя,
abriendo esta puerta
открывая эту дверь,
me pides el mundo y lo pongo a tus pies.
попроси у меня мир, и я положу его к твоим ногам.





Writer(s): Georgina Leon Barrios, Tisuby Gonzalez, Rodrigo Llamadares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.