Paroles et traduction Georgina - Nunca Mas
Pensando,
como
ocultar
lo
que
está
pasando
Размышляя,
как
скрыть
то,
что
происходит
tus
caricias
te
están
delatando
Твои
ласки
выдают
тебя
no
voy
a
aceptarlo.
Я
не
собираюсь
с
этим
мириться.
Que
raro,
cantarle
esta
canción
a
un
extraño
Это
странно
— петь
эту
песню
незнакомцу
con
quien
juraba
compartir
más
de
mil
años
С
которым
я
клялась
провести
больше
тысячи
лет
no
voy
a
aceptarlo.
Я
не
собираюсь
с
этим
мириться.
Si
pudiera
mejorar
algo
que
haya
hecho
mal,
Если
бы
я
мог
исправить
что-то,
в
чем
я
ошибся,
ven
dime
por
favor
no
aguanto
más.
Пожалуйста,
скажи
мне,
я
больше
не
могу
этого
выносить.
Si
tú
quieres
terminar,
para
no
verme
jamás.
Если
ты
хочешь
поставить
точку,
чтобы
больше
никогда
меня
не
видеть.
No
vuelvas
Не
возвращайся
y
llévate
mi
alma
para
no
verla
И
забери
мою
душу,
чтобы
я
ее
не
видела
y
mis
ojos
para
no
verte
más,
И
мои
глаза,
чтобы
я
тебя
больше
не
видела
mi
piel
para
no
sentir
tu
huella
Мою
кожу,
чтобы
я
не
чувствовала
твои
прикосновения
Nunca
más.
Никогда
больше.
Borrando,
cada
pensamiento
tuyo,
te
extraño
Стираю
каждое
воспоминание
о
тебе,
я
скучаю
Aún
recuerdo
tus
caricias
y
tus
labios,
Я
все
еще
помню
твои
ласки
и
твои
губы
no
voy
a
aceptarlo.
Я
не
собираюсь
с
этим
мириться.
Si
pudiera
mejorar
algo
que
haya
hecho
mal
Если
бы
я
мог
исправить
что-то,
в
чем
я
ошибся
ven
y
dime
por
favor,
no
aguanto
más.
Пожалуйста,
скажи
мне,
я
больше
не
могу
этого
выносить.
Si
tú
quieres
terminar,
para
no
verme
jamás.
Если
ты
хочешь
поставить
точку,
чтобы
больше
никогда
меня
не
видеть.
No
vuelvas
Не
возвращайся
y
llévate
mi
alma
para
no
verla
И
забери
мою
душу,
чтобы
я
ее
не
видела
y
mis
ojos
para
no
verte
más,
И
мои
глаза,
чтобы
я
больше
не
видела
тебя,
mi
piel
para
no
sentir
tu
huella.
Мою
кожу,
чтобы
я
не
чувствовала
твои
прикосновения.
No
vuelvas
Не
возвращайся
y
llévate
mi
alma
para
no
verla
И
забери
мою
душу,
чтобы
я
ее
не
видела
y
mis
ojos
para
no
verte
más,
sin
alientos
И
мои
глаза,
чтобы
я
больше
не
видела
тебя,
без
вздохов
sin
lamentos,
sin
recuerdo
amor.
Без
сожалений,
без
памяти,
любовь.
No
vuelvas
Не
возвращайся
y
llévate
mi
alma
para
no
verla
И
забери
мою
душу,
чтобы
я
ее
не
видела
y
mis
ojos
para
no
verte
más,
И
мои
глаза,
чтобы
я
больше
не
видела
тебя,
mi
piel
para
no
sentir
tu
huella,
Мою
кожу,
чтобы
я
не
чувствовала
твои
прикосновения
Nunca
más.
Никогда
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georgina Leon Barrios, Tisuby Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.