Paroles et traduction Georgina - Rara (Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rara (Acústica)
Странная (Акустика)
Me
dejaste
en
el
mismo
lugar
Ты
оставил
меня
на
том
же
месте
A
la
misma
hora,
en
el
mismo
canal
В
то
же
время,
на
том
же
канале
Ya
me
estoy
acostumbrando
a
esperar.
Я
уже
привыкаю
ждать.
Te
llevaste
una
página
más
Ты
забрал
еще
одну
страницу
Un
capitulo
que
nunca
terminara
Главу,
которая
никогда
не
закончится
Una
historia
vacía
que
extraña
su
final
.
Пустую
историю,
которой
не
хватает
финала.
Puedo
ser
la
que
siempre
se
queda
atrás
Я
могу
быть
той,
кто
всегда
остается
позади
Puedo
esperar
toda
la
eternidad
Я
могу
ждать
целую
вечность
Me
sacaste
de
mí,
te
quedaste
de
más
Ты
вырвал
меня
из
себя,
ты
задержался
слишком
долго
Me
dejaste
el
corazón
extraño
Ты
оставил
мое
сердце
странным
Conseguiste
salir,
me
perdiste
por
el
camino
Тебе
удалось
уйти,
ты
потерял
меня
по
дороге
Me
dejaste
rara,
muy
rara.
Ты
сделал
меня
странной,
очень
странной.
Conseguimos
subir
y
bajar
Нам
удавалось
подниматься
и
падать
Era
tan
divertido,
tan
especial
Это
было
так
весело,
так
особенно
Inventamos
el
ritmo
que
nos
gusta
bailar.
Мы
придумали
ритм,
под
который
нам
нравится
танцевать.
Y
ahora
me
despierto
con
un
sueño
menos
А
теперь
я
просыпаюсь
с
одной
мечтой
меньше
Me
dejaste
sin
mi
otra
mitad
Ты
оставил
меня
без
моей
второй
половинки
Quiero
y
no
puedo...
Я
хочу
и
не
могу...
Me
sacaste
de
mi,
te
quedaste
de
más
Ты
вырвал
меня
из
себя,
ты
задержался
слишком
долго
Me
dejaste
el
corazón
extraño
Ты
оставил
мое
сердце
странным
Conseguiste
salir,
me
perdiste
por
el
camino
Тебе
удалось
уйти,
ты
потерял
меня
по
дороге
Me
dejaste
rara,
muy
rara.
Ты
сделал
меня
странной,
очень
странной.
Puedo
ser
la
que
siempre
se
queda
atrás
Я
могу
быть
той,
кто
всегда
остается
позади
Puede
ser
que
ya
no
me
quiera
quedar.
Может
быть,
я
больше
не
хочу
оставаться.
Me
sacaste
de
mi,
te
quedaste
de
más
Ты
вырвал
меня
из
себя,
ты
задержался
слишком
долго
Me
dejaste
el
corazón
extraño
Ты
оставил
мое
сердце
странным
Conseguiste
salir,
me
perdiste
por
el
camino
Тебе
удалось
уйти,
ты
потерял
меня
по
дороге
Me
dejaste
rara,
muy
rara.
Ты
сделал
меня
странной,
очень
странной.
Me
sacaste
de
mi,
te
quedaste
de
más
Ты
вырвал
меня
из
себя,
ты
задержался
слишком
долго
Me
dejaste
el
corazón
extraño
Ты
оставил
мое
сердце
странным
Conseguiste
salir,
me
perdiste
por
el
camino
Тебе
удалось
уйти,
ты
потерял
меня
по
дороге
Me
dejaste
rara,
muy
rara.
Ты
сделал
меня
странной,
очень
странной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georgina Leon Barrios, Javier Garcia Martin, Pablo Lopez De La Llave, Juan Pastor Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.