Paroles et traduction Georgina - Superpoderes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojalá
te
pudiera
decir
я
хотел
бы
сказать
тебе
Que
la
vida
es
perfecta
aquí
afuera
Эта
жизнь
идеальна
здесь
No
habrá
nadie
que
te
haga
sufrir
Не
будет
никого,
кто
заставит
вас
страдать
Lograrás
todo
lo
que
deseas
Вы
добьетесь
всего,
что
хотите
Ojalá
y
escuches
por
allí
Я
надеюсь,
ты
слушаешь
там
Que
el
amor
libre
no
es
un
pecado
Что
свободная
любовь
не
грех
Que
ser
rico
no
es
ser
más
feliz
Что
быть
богатым
не
значит
быть
счастливее
Que
la
guerra
es
cuestión
del
pasado
Эта
война
- дело
прошлого
Y
aunque
nazcas
en
medio
del
caos
И
даже
если
ты
родился
посреди
хаоса
Y
yo
sienta
más
miedo
que
tú
И
я
боюсь
больше,
чем
ты
Ya
verás
que
al
final
de
este
túnel
te
espera
una
luz
Вы
увидите,
что
в
конце
этого
туннеля
вас
ждет
свет
Y
te
levantarás
и
ты
поднимешься
Después
de
caer
una
y
mil
veces
После
падения
тысячу
раз
Descubrirás
вы
обнаружите
Que
el
amor
te
da
superpoderes
что
любовь
дает
тебе
сверхспособности
Después
de
contemplar
после
размышлений
Infinidad
de
amaneceres
бесконечность
рассветов
Al
fin
comprenderás
наконец
ты
поймешь
Que
pase
lo
que
pase,
el
sol
no
deja
de
brillar
Что
бы
ни
случилось,
солнце
не
перестает
светить
Ojalá
que
te
pueda
enseñar
Я
надеюсь,
что
смогу
научить
тебя
El
planeta
que
me
gustaría
Планета,
которую
я
хотел
бы
En
el
ártico
un
oso
polar
В
Арктике
белый
медведь
Y
un
océano
llenito
de
vida
Океан,
полный
жизни
Ojalá
y
te
guste
vivir
Я
надеюсь,
тебе
нравится
жить
Con
este
par
de
inexpertos
С
этой
парой
неопытных
Que
solo
quieren
hacerte
feliz
Они
просто
хотят
сделать
вас
счастливым
Y
a
tu
lado
seguir
aprendiendo
И
рядом
с
тобой
продолжай
учиться
Aunque
a
veces
mi
vida
sea
un
caos
Хотя
иногда
моя
жизнь
- хаос
Y
me
den
muchas
ganas
de
huir
И
я
очень
хочу
убежать
Sé
que
al
verte
una
fuerza
mayor
se
apodera
de
mí
Я
знаю,
что
когда
я
вижу
тебя,
большая
сила
овладевает
мной.
Y
te
levantarás
и
ты
поднимешься
Después
de
caer
una
y
mil
veces
После
падения
тысячу
раз
Descubrirás
вы
обнаружите
Que
el
amor
te
da
superpoderes
что
любовь
дает
тебе
сверхспособности
Después
de
contemplar
после
размышлений
Infinidad
de
amaneceres
бесконечность
рассветов
Al
fin
comprenderás
наконец
ты
поймешь
Aunque
a
veces
te
desesperes
Хотя
иногда
ты
отчаиваешься
Que
nunca
será
tarde
что
никогда
не
будет
поздно
Que
todavía
quedan
trenes
para
ir
a
cualquier
parte
Что
есть
еще
поезда,
чтобы
идти
куда
угодно
Yo
te
enseñaré
a
subir
y
bajar
con
las
olas
del
mar
Я
научу
тебя
подниматься
и
падать
с
волнами
моря
A
saber
respirar
cuando
sientas
que
no
puedes
más
Чтобы
знать,
как
дышать,
когда
вы
чувствуете,
что
больше
не
можете
Descubrirás
вы
обнаружите
Que
el
amor
te
da
superpoderes
что
любовь
дает
тебе
сверхспособности
Después
de
contemplar
после
размышлений
Infinidad
de
amaneceres
бесконечность
рассветов
Al
fin
comprenderás
наконец
ты
поймешь
Que
pase
lo
que
pase,
el
sol
no
deja
de
brillar
Что
бы
ни
случилось,
солнце
не
перестает
светить
Y
pase
lo
que
pase,
nunca
dejes
de
brillar
Что
бы
ни
случилось,
никогда
не
переставай
сиять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georgina Meranvel Leon Barrios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.