Georgina - Vértigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Georgina - Vértigo




Vértigo
Vertigo
¿Ve? sobre el espacio, que hace
Do you see? Above the space, what happens?
Días le pedí a mi corazón.
Days I asked my heart.
Tengo tanto tiempo que tejí
I've woven so much time
Con las agujas del reloj.
With the needles of the clock.
Cada vez que abro los ojos,
Every time I open my eyes,
Me pregunto si fue lo mejor.
I wonder if it was the best.
Por la noche soy el día,
At night, I am the day,
Y amanece en mi puesta de sol.
And dawn breaks on my sunset.
Yo no sé, yo no sé,
I don't know, I don't know,
Nunca me enseñaron.
I was never taught.
No como caer al vacío de mi alrededor.
I don't know how to fall into the void around me.
Salto en equilibrio de una cuerda floja,
I jump in balance on a tightrope,
Y solo siento vértigo.
And I only feel vertigo.
Me falta el oxigeno, y me sobra el aire,
I lack oxygen, and I have too much air,
Saliendo a buscar historias
Going out to look for stories
Que nunca se me han perdido.
That I have never lost.
He subido al cielo y me da
I have climbed to heaven and it scares me
Miedo perder la estabilidad.
To lose my balance.
Yo pensaba que allí arriba
I used to think that up there
Nunca daban ganas de llorar.
You never felt like crying.
Desde lejos me parece ver,
From afar, I seem to see,
Que brilla en la oscuridad.
That it shines in the darkness.
Como si una mentira,
As if a lie,
Sale disfrazada de verdad.
Comes disguised as truth.
Salto en equilibrio de una cuerda floja,
I jump in balance on a tightrope,
Y solo siento vértigo.
And I only feel vertigo.
Me falta el oxigeno, y me sobra el aire,
I lack oxygen, and I have too much air,
Saliendo a buscar historias
Going out to look for stories
Que nunca se me han perdido.
That I have never lost.
Salto en equilibrio de una cuerda floja,
I jump in balance on a tightrope,
Y solo siento vértigo.
And I only feel vertigo.
Salto en equilibrio de una cuerda floja,
I jump in balance on a tightrope,
Y solo siento vértigo.
And I only feel vertigo.
Me falta el oxigeno, y me sobra el aire,
I lack oxygen, and I have too much air,
Saliendo a buscar historias
Going out to look for stories
Que nunca se me han perdido.
That I have never lost.
Salto en equilibrio de una cuerda floja,
I jump in balance on a tightrope,
Y solo siento véeeertigo.
And I only feel verrrrtigo.
Salto en equilibrio de una cuerda floja,
I jump in balance on a tightrope,
Y solo siento véeeertigo.
And I only feel verrrrtigo.
Salto en equilibrio de una cuerda floja,
I jump in balance on a tightrope,
Y solo siento véeeertigo.
And I only feel verrrrtigo.
Salto en equilibrio de una cuerda floja,
I jump in balance on a tightrope,
Y solo siento véeeertigo.
And I only feel verrrrtigo.
Salto en equilibrio de una cuerda floja,
I jump in balance on a tightrope,
Y solo siento véeeertigo.
And I only feel verrrrtigo.
Salto en equilibrio de una cuerda floja,
I jump in balance on a tightrope,
Y solo siento véeeertigo.
And I only feel verrrrtigo.





Writer(s): Georgina Leon Barrios, Joaquin Fanlo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.