Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Tu 
                                        trouveras 
                                        un 
                                        trésor 
                                        que 
                                        si 
                                        tu 
                                        crois 
                                        aux 
                                        trésors 
                            
                                        You'll 
                                        only 
                                        find 
                                        treasure 
                                        if 
                                        you 
                                        believe 
                                        in 
                                        treasures, 
                                        babe 
                            
                         
                        
                            
                                        J'vais 
                                        faire 
                                        d'ma 
                                        vie 
                                        un 
                                        best-of, 
                                        garder 
                                        l'meilleur 
                                        et 
                                        chasser 
                                        l'pire 
                            
                                        I'm 
                                        gonna 
                                        make 
                                        my 
                                        life 
                                            a 
                                        best-of, 
                                        keep 
                                        the 
                                        best 
                                        and 
                                        chase 
                                        away 
                                        the 
                                        worst 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        soirées 
                                        entières 
                                        où 
                                        j'me 
                                        questionne 
                            
                                        Those 
                                        endless 
                                        nights 
                                        when 
                                            I 
                                        question 
                                        myself 
                            
                         
                        
                            
                                        J'écoute 
                                        que 
                                        mon 
                                        instinct 
                                        et 
                                        celui 
                                        d'mes 
                                        proches 
                                        qui 
                                        me 
                                        raisonnent 
                            
                                            I 
                                        only 
                                        listen 
                                        to 
                                        my 
                                        gut 
                                        and 
                                        my 
                                        loved 
                                        ones 
                                        who 
                                        keep 
                                        me 
                                        grounded 
                            
                         
                        
                            
                                        Ça 
                                        m'manque 
                                        l'époque 
                                        où 
                                        j'connaissais 
                                        par 
                                        cœur, 
                                        les 
                                        codes 
                                        d'nos 
                                        interphones 
                            
                                            I 
                                        miss 
                                        the 
                                        days 
                                        when 
                                            I 
                                        knew 
                                        all 
                                        our 
                                        intercom 
                                        codes 
                                        by 
                                        heart 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        J'connais 
                                        personne 
                                        qui 
                                        aime 
                                        personne, 
                                        on 
                                        choisit 
                                        pas 
                                        toujours 
                                        d'être 
                                        seul 
                            
                                            I 
                                        don't 
                                        know 
                                        anyone 
                                        who 
                                        loves 
                                        anyone, 
                                        we 
                                        don't 
                                        always 
                                        choose 
                                        to 
                                        be 
                                        alone, 
                                        right? 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        vrai 
                                        qu'on 
                                        joue 
                                        avec 
                                        le 
                                        risque, 
                                        et 
                                        la 
                                        pièce 
                                        manquante 
                                        du 
                                        puzzle 
                            
                                        It's 
                                        true 
                                        that 
                                        we 
                                        play 
                                        with 
                                        fire, 
                                        searching 
                                        for 
                                        the 
                                        missing 
                                        piece 
                                        of 
                                        the 
                                        puzzle 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        p't-être 
                                        qu'elle 
                                        existe 
                                        pas, 
                                        qu'on 
                                        cherche 
                                        un 
                                        truc 
                                        qu'est 
                                        sous 
                                        nos 
                                        yeux 
                            
                                        And 
                                        maybe 
                                        it 
                                        doesn't 
                                        even 
                                        exist, 
                                        maybe 
                                        what 
                                        we're 
                                        looking 
                                        for 
                                        is 
                                        right 
                                        in 
                                        front 
                                        of 
                                        us 
                            
                         
                        
                            
                                        Attaché 
                                            à 
                                        c'qui 
                                        n'est 
                                        pas 
                                        palpable, 
                                        parfois 
                                        l'bonheur 
                                        est 
                                        silencieux, 
                                        ah 
                            
                                        Clinging 
                                        to 
                                        what's 
                                        intangible, 
                                        sometimes 
                                        happiness 
                                        is 
                                        silent, 
                                        ah 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ah, 
                                        ils 
                                        veulent 
                                        parler 
                                        pour 
                                        parler, 
                                        ils 
                                        oublient 
                                        qu'la 
                                        parole 
                                        est 
                                        d'or 
                            
                                        Ah, 
                                        they 
                                        talk 
                                        for 
                                        the 
                                        sake 
                                        of 
                                        talking, 
                                        they 
                                        forget 
                                        that 
                                        words 
                                        are 
                                        gold, 
                                        you 
                                        know 
                            
                         
                        
                            
                                        Parisien 
                                        comme 
                                        Pauleta, 
                                        j'suis 
                                        dans 
                                        tous 
                                        mes 
                                        états, 
                                        j'reconnais 
                                        pas 
                                        mes 
                                        torts 
                            
                                        Parisian 
                                        like 
                                        Pauleta, 
                                        I'm 
                                            a 
                                        mess, 
                                            I 
                                        can't 
                                        admit 
                                        when 
                                        I'm 
                                        wrong 
                            
                         
                        
                            
                                        J'fais 
                                        pas 
                                        l'entremetteur, 
                                        tu 
                                        t'occupes 
                                        de 
                                        tes 
                                        problèmes, 
                                        moi 
                                        j'ai 
                                        pas 
                                        l'temps 
                            
                                        I'm 
                                        no 
                                        mediator, 
                                        you 
                                        deal 
                                        with 
                                        your 
                                        problems, 
                                            I 
                                        don't 
                                        have 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        J'bicrave 
                                        en 
                                        rabattant, 
                                        j'attire 
                                        les 
                                        auditeurs 
                                        en 
                                        les 
                                        appâtant 
                            
                                            I 
                                        deal 
                                        with 
                                        discounts, 
                                            I 
                                        attract 
                                        listeners 
                                        by 
                                        enticing 
                                        them 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Ils 
                                        veulent 
                                        monter 
                                        dans 
                                        l'bateau, 
                                        t'as 
                                        mal, 
                                        mais 
                                        tu 
                                        tends 
                                        l'bâton, 
                                        ça 
                                        tombe 
                            
                                        They 
                                        want 
                                        to 
                                        get 
                                        on 
                                        board, 
                                        too 
                                        bad, 
                                        you 
                                        extend 
                                            a 
                                        helping 
                                        hand 
                                        and 
                                        they 
                                        fall 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        une 
                                        goutte 
                                        remplie 
                                        d'eau, 
                                        Houdi, 
                                        sortir 
                                        d'la 
                                        tombe, 
                                        j'attends 
                            
                                        Like 
                                            a 
                                        drop 
                                        of 
                                        water, 
                                        Houdi, 
                                        rise 
                                        from 
                                        the 
                                        grave, 
                                        I'm 
                                        waiting 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        est 
                                        parti 
                                        en 
                                        balade, 
                                        ils 
                                        croient 
                                        qu'j'suis 
                                        pas 
                                        là, 
                                        j'reviens 
                                        j'les 
                                        qué-ch 
                            
                                        We 
                                        went 
                                        for 
                                            a 
                                        ride, 
                                        they 
                                        think 
                                        I'm 
                                        not 
                                        around, 
                                        I'll 
                                        be 
                                        back 
                                        to 
                                        shut 
                                        them 
                                        up 
                            
                         
                        
                            
                                        J'sors 
                                        d'une 
                                        Impala, 
                                        j'éteins 
                                        mon 
                                        Kala, 
                                        j'répondrai 
                                        p't-être 
                            
                                            I 
                                        step 
                                        out 
                                        of 
                                        an 
                                        Impala, 
                                        turn 
                                        off 
                                        my 
                                        Kala, 
                                        maybe 
                                        I'll 
                                        answer 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        sais 
                                        c'que 
                                        c'est, 
                                        quand 
                                        les 
                                        problèmes 
                                        prennent 
                                        d'la 
                                        place 
                            
                                            I 
                                        know 
                                        what 
                                        it's 
                                        like 
                                        when 
                                        problems 
                                        take 
                                        over 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        sais 
                                        c'que 
                                        c'est, 
                                        quand 
                                        tu 
                                        vois 
                                        plus 
                                        rien 
                                        d'vant 
                                        la 
                                        glace 
                            
                                            I 
                                        know 
                                        what 
                                        it's 
                                        like 
                                        when 
                                        you 
                                        see 
                                        nothing 
                                        but 
                                        darkness 
                                        in 
                                        the 
                                        mirror 
                            
                         
                        
                            
                                        Nan-nan, 
                                        jamais 
                                        j'vais 
                                        perdre 
                                        la 
                                        face 
                            
                                        No-no, 
                                        I'll 
                                        never 
                                        lose 
                                        face 
                            
                         
                        
                            
                                        J'aurais 
                                        toujours 
                                        la 
                                        musique 
                                        comme 
                                        carapace 
                            
                                        I'll 
                                        always 
                                        have 
                                        music 
                                        as 
                                        my 
                                        armor 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        J'ai 
                                        perdu 
                                        l'espoir, 
                                        j'm'en 
                                        remets 
                                            à 
                                        Dieu, 
                                        l'espoir, 
                                        j'm'en 
                                        remets 
                                            à 
                                        Dieu 
                            
                                        I've 
                                        lost 
                                        hope, 
                                            I 
                                        surrender 
                                        to 
                                        God, 
                                        hope, 
                                            I 
                                        surrender 
                                        to 
                                        God 
                            
                         
                        
                            
                                        L'ennemi 
                                            a 
                                        fauté, 
                                        on 
                                        revient 
                                            à 
                                        deux, 
                                        fauté, 
                                        on 
                                        revient 
                                            à 
                                        deux, 
                                        j'me 
                                        vengerai 
                                        un 
                                        peu 
                            
                                        The 
                                        enemy 
                                        slipped 
                                        up, 
                                        we're 
                                        back, 
                                        slipped 
                                        up, 
                                        we're 
                                        back, 
                                        I'll 
                                        get 
                                        my 
                                        revenge, 
                                            a 
                                        little 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        deux-trois 
                                        idées 
                                        pour 
                                        éviter 
                                        d'faire 
                                        comme 
                                        eux 
                            
                                            I 
                                        got 
                                            a 
                                        few 
                                        ideas 
                                        to 
                                        avoid 
                                        ending 
                                        up 
                                        like 
                                        them 
                            
                         
                        
                            
                                        Mon 
                                        cœur 
                                            a 
                                        fuité, 
                                        j'peux 
                                        qu'effriter 
                                        toute 
                                        ma 
                                        beuh 
                            
                                        My 
                                        heart 
                                        is 
                                        leaking, 
                                        all 
                                            I 
                                        can 
                                        do 
                                        is 
                                        crumble 
                                        my 
                                        weed 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Posé 
                                        dans 
                                        l'square, 
                                        j'vais 
                                        sûrement 
                                        rentrer 
                                        tard, 
                                        on 
                                        cherche 
                                        la 
                                        lumière 
                                        dans 
                                        l'noir 
                            
                                        Hanging 
                                        out 
                                        in 
                                        the 
                                        square, 
                                        I'll 
                                        probably 
                                        be 
                                        home 
                                        late, 
                                        we're 
                                        searching 
                                        for 
                                        the 
                                        light 
                                        in 
                                        the 
                                        dark 
                            
                         
                        
                            
                                        (On 
                                        cherche 
                                        la 
                                        lumière 
                                        dans 
                                        l'noir) 
                            
                                        (We're 
                                        searching 
                                        for 
                                        the 
                                        light 
                                        in 
                                        the 
                                        dark) 
                            
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        sang 
                                        sur 
                                        l'étendard, 
                                        on 
                                        s'en 
                                        remet 
                                        au 
                                        ciel, 
                                        on 
                                        cherche 
                                        la 
                                        lumière 
                                        dans 
                                        l'noir 
                            
                                        Blood 
                                        on 
                                        the 
                                        banner, 
                                        we're 
                                        looking 
                                        to 
                                        the 
                                        sky, 
                                        we're 
                                        searching 
                                        for 
                                        the 
                                        light 
                                        in 
                                        the 
                                        dark 
                            
                         
                        
                            
                                        (On 
                                        cherche 
                                        la 
                                        lumière 
                                        dans 
                                        l'noir) 
                            
                                        (We're 
                                        searching 
                                        for 
                                        the 
                                        light 
                                        in 
                                        the 
                                        dark) 
                            
                         
                        
                            
                                        (Dans 
                                        l'noir) 
                            
                                        (In 
                                        the 
                                        dark) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ah, 
                                        dans 
                                        un 
                                        cauchemar 
                                        en 
                                        4D, 
                                        on 
                                        gardait 
                                        une 
                                        mentalité 
                                        d'rêveur 
                            
                                        Ah, 
                                        in 
                                            a 
                                        4D 
                                        nightmare, 
                                        we 
                                        held 
                                        onto 
                                            a 
                                        dreamer's 
                                        mentality 
                            
                         
                        
                            
                                        J'me 
                                        sentais 
                                        comme 
                                        Trévor, 
                                        quand 
                                        j'pétais 
                                        un 
                                        ble-câ, 
                                        j'me 
                                        faisais 
                                        peur 
                            
                                            I 
                                        felt 
                                        like 
                                        Trevor 
                                        when 
                                        I'd 
                                        smoke 
                                            a 
                                        joint, 
                                        I'd 
                                        freak 
                                        myself 
                                        out 
                            
                         
                        
                            
                                        Y'a 
                                        des 
                                        conséquen-ences, 
                                        quand 
                                        j'y 
                                        pen-ense, 
                                        ça 
                                        m'terrifie 
                            
                                        There 
                                        are 
                                        consequences, 
                                        when 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it, 
                                        it 
                                        terrifies 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        Connexion 
                                        mystique 
                                        dans 
                                        toute 
                                        la 
                                        France: 
                                        Houdi/Georgio, 
                                        branchez 
                                        les 
                                        fils 
                            
                                        Mystic 
                                        connection 
                                        throughout 
                                        France: 
                                        Houdi/Georgio, 
                                        connect 
                                        the 
                                        wires 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Coupure 
                                        de 
                                        courant, 
                                        on 
                                        allumait 
                                        des 
                                        bougies, 
                                        on 
                                        dansait 
                                        pas 
                                        le 
                                        boogie-woogie 
                            
                                        Power 
                                        outage, 
                                        we 
                                        lit 
                                        candles, 
                                        we 
                                        weren't 
                                        dancing 
                                        the 
                                        boogie-woogie 
                            
                         
                        
                            
                                        Bons 
                                        et 
                                        mauvais 
                                        sont 
                                        les 
                                        souvenirs, 
                                        on 
                                        reste 
                                        dans 
                                        l'vrai 
                                        comme 
                                        Houdi 
                            
                                        Memories, 
                                        good 
                                        and 
                                        bad, 
                                        we 
                                        keep 
                                        it 
                                        real 
                                        like 
                                        Houdi 
                            
                         
                        
                            
                                        Y'a 
                                        que 
                                        face 
                                        au 
                                        ciel 
                                        que 
                                        j'suis 
                                        tout 
                                        petit, 
                                        j'veux 
                                        plus 
                                        tourner 
                                        en 
                                        rond 
                                        comme 
                                        les 
                                        toupies 
                            
                                        Only 
                                        when 
                                            I 
                                        face 
                                        the 
                                        sky 
                                        do 
                                            I 
                                        feel 
                                        small, 
                                            I 
                                        don't 
                                        want 
                                        to 
                                        spin 
                                        in 
                                        circles 
                                        like 
                                            a 
                                        top 
                                        anymore 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        n'aura 
                                        jamais 
                                        assez 
                                        d'fous 
                                        rires, 
                                        on 
                                        n'aura 
                                        jamais 
                                        assez 
                                        d'sourires 
                            
                                        We'll 
                                        never 
                                        have 
                                        enough 
                                        laughter, 
                                        we'll 
                                        never 
                                        have 
                                        enough 
                                        smiles 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Bitch, 
                                        j'suis 
                                        sten, 
                                        j'peux 
                                        pas 
                                        venir 
                                        en 
                                        bas 
                                        d'chez 
                                        toi 
                                        (ouais-ouais) 
                            
                                        Bitch, 
                                        I'm 
                                        not 
                                        coming 
                                        down 
                                        to 
                                        your 
                                        place 
                                        (yeah-yeah) 
                            
                         
                        
                            
                                        J't'envoie 
                                        une 
                                        belle 
                                        pétasse 
                                        armée, 
                                        qui 
                                        dort 
                                        avec 
                                        ses 
                                        doigts 
                            
                                        I'm 
                                        sending 
                                        you 
                                            a 
                                        fine, 
                                        armed 
                                        chick, 
                                        who 
                                        sleeps 
                                        with 
                                        her 
                                        fingers 
                                        on 
                                        the 
                                        trigger 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                        tirera 
                                        une 
                                        balle 
                                        quand 
                                        tu 
                                        seras 
                                        charmé, 
                                        acharné 
                                        jusqu'à 
                                        muertada, 
                                        une 
                                        remontada 
                                        j'l'espère 
                            
                                        She'll 
                                        put 
                                            a 
                                        bullet 
                                        in 
                                        you 
                                        when 
                                        you're 
                                        charmed, 
                                        relentless 
                                        till 
                                        you're 
                                        dead, 
                                            a 
                                        comeback 
                                            I 
                                        hope 
                                        for 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        J'ai 
                                        fait 
                                        d'la 
                                        merde, 
                                        j'ai 
                                        fait 
                                        comme 
                                        papa, 
                                        mais 
                                        d'puis 
                                        la 
                                        musique 
                                        j'respire 
                            
                                            I 
                                        messed 
                                        up, 
                                            I 
                                        did 
                                        like 
                                        dad, 
                                        but 
                                        ever 
                                        since 
                                        music, 
                                            I 
                                        breathe 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        sais 
                                        c'que 
                                        c'est 
                                        quand 
                                        les 
                                        problèmes 
                                        prennent 
                                        d'la 
                                        place 
                            
                                            I 
                                        know 
                                        what 
                                        it's 
                                        like 
                                        when 
                                        problems 
                                        take 
                                        over 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        sais 
                                        c'que 
                                        c'est 
                                        quand 
                                        tu 
                                        vois 
                                        plus 
                                        rien 
                                        d'vant 
                                        la 
                                        glace 
                            
                                            I 
                                        know 
                                        what 
                                        it's 
                                        like 
                                        when 
                                        you 
                                        see 
                                        nothing 
                                        but 
                                        darkness 
                                        in 
                                        the 
                                        mirror 
                            
                         
                        
                            
                                        Nan-nan, 
                                        jamais 
                                        j'vais 
                                        perdre 
                                        la 
                                        face 
                            
                                        No-no, 
                                        I'll 
                                        never 
                                        lose 
                                        face 
                            
                         
                        
                            
                                        J'aurais 
                                        toujours 
                                        la 
                                        musique 
                                        comme 
                                        carapace 
                            
                                        I'll 
                                        always 
                                        have 
                                        music 
                                        as 
                                        my 
                                        armor 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        J'ai 
                                        perdu 
                                        l'espoir, 
                                        j'm'en 
                                        remets 
                                            à 
                                        Dieu, 
                                        l'espoir, 
                                        j'm'en 
                                        remets 
                                            à 
                                        Dieu 
                            
                                        I've 
                                        lost 
                                        hope, 
                                            I 
                                        surrender 
                                        to 
                                        God, 
                                        hope, 
                                            I 
                                        surrender 
                                        to 
                                        God 
                            
                         
                        
                            
                                        L'ennemi 
                                            a 
                                        fauté, 
                                        on 
                                        revient 
                                            à 
                                        deux, 
                                        fauté, 
                                        on 
                                        revient 
                                            à 
                                        deux, 
                                        j'me 
                                        vengerai 
                                        un 
                                        peu 
                            
                                        The 
                                        enemy 
                                        slipped 
                                        up, 
                                        we're 
                                        back, 
                                        slipped 
                                        up, 
                                        we're 
                                        back, 
                                        I'll 
                                        get 
                                        my 
                                        revenge, 
                                            a 
                                        little 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        deux-trois 
                                        idées 
                                        pour 
                                        éviter 
                                        d'faire 
                                        comme 
                                        eux 
                            
                                            I 
                                        got 
                                            a 
                                        few 
                                        ideas 
                                        to 
                                        avoid 
                                        ending 
                                        up 
                                        like 
                                        them 
                            
                         
                        
                            
                                        Mon 
                                        cœur 
                                            a 
                                        fuité, 
                                        j'peux 
                                        qu'effriter 
                                        toute 
                                        ma 
                                        beuh 
                            
                                        My 
                                        heart 
                                        is 
                                        leaking, 
                                        all 
                                            I 
                                        can 
                                        do 
                                        is 
                                        crumble 
                                        my 
                                        weed 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Posé 
                                        dans 
                                        l'square, 
                                        j'vais 
                                        sûrement 
                                        rentrer 
                                        tard, 
                                        on 
                                        cherche 
                                        la 
                                        lumière 
                                        dans 
                                        l'noir 
                            
                                        Hanging 
                                        out 
                                        in 
                                        the 
                                        square, 
                                        I'll 
                                        probably 
                                        be 
                                        home 
                                        late, 
                                        we're 
                                        searching 
                                        for 
                                        the 
                                        light 
                                        in 
                                        the 
                                        dark 
                            
                         
                        
                            
                                        (On 
                                        cherche 
                                        la 
                                        lumière 
                                        dans 
                                        l'noir) 
                            
                                        (We're 
                                        searching 
                                        for 
                                        the 
                                        light 
                                        in 
                                        the 
                                        dark) 
                            
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        sang 
                                        sur 
                                        l'étendard, 
                                        on 
                                        s'en 
                                        remet 
                                        au 
                                        ciel, 
                                        on 
                                        cherche 
                                        la 
                                        lumière 
                                        dans 
                                        l'noir 
                            
                                        Blood 
                                        on 
                                        the 
                                        banner, 
                                        we're 
                                        looking 
                                        to 
                                        the 
                                        sky, 
                                        we're 
                                        searching 
                                        for 
                                        the 
                                        light 
                                        in 
                                        the 
                                        dark 
                            
                         
                        
                            
                                        (On 
                                        cherche 
                                        la 
                                        lumière 
                                        dans 
                                        l'noir) 
                            
                                        (We're 
                                        searching 
                                        for 
                                        the 
                                        light 
                                        in 
                                        the 
                                        dark) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        (Dans 
                                        l'noir, 
                                        ahh) 
                            
                                        (In 
                                        the 
                                        dark, 
                                        ahh) 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Leonard Luccini, Georges Edouard Nicolo, Stephane Trang, Realite Princess
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.