Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avant l'été
Vor dem Sommer
J'connais
l'histoire,
elle
se
répète
tant
qu'on
reste
(là)
Ich
kenne
die
Geschichte,
sie
wiederholt
sich,
solange
wir
bleiben
(hier)
Les
mêmes
désirs,
les
mêmes
visages
qui
nous
restent
(en
tête)
Dieselben
Wünsche,
dieselben
Gesichter,
die
uns
bleiben
(im
Kopf)
Manque
de
soleil
et
l'insolence
qui
nous
blesse
(les
yeux)
Mangel
an
Sonne
und
die
Unverschämtheit,
die
uns
blendet
(die
Augen)
La
peau
bronzée,
revoir
l'été
et
l'herbe
fraîche
Gebräunte
Haut,
den
Sommer
und
das
frische
Gras
wiedersehen
Pas
l'temps
de
chanter
des
"oh,
oh"
Keine
Zeit,
"oh,
oh"
zu
singen
On
était
en
skate
comme
Tony
Hawks
Wir
waren
auf
Skateboards
wie
Tony
Hawk
Puis
en
survêt'
dans
les
hôpitaux
Dann
in
Trainingsanzügen
in
den
Krankenhäusern
Attendant
qu'mon
pote
respire
à
nouveau
Warteten
darauf,
dass
mein
Kumpel
wieder
atmet
Qu'la
vie
nous
fasse
décoller
Dass
das
Leben
uns
abheben
lässt
Attendre
sur
le
H
d'un
hélico
Auf
dem
H
eines
Helikopters
warten
Puis
retourner
en
bas,
recevoir
des
bassines
d'eau
Dann
wieder
runtergehen,
Eimer
voller
Wasser
abbekommen
Crier
"fuck
le
monde"
rêvant
d'être
proprios
Schreien
"Fuck
the
world",
davon
träumen,
Eigentümer
zu
sein
Puisqu'on
veut
dompter
mes
rêves
Weil
man
meine
Träume
zähmen
will,
Moi
je
vais
hanter
vos
nuits
Werde
ich
eure
Nächte
heimsuchen
C'est
comme
ça
qu'on
pensait
So
dachten
wir
Mais
mauvais
calcul,
c'est
nos
parents
qu'en
faisaient
des
insomnies
Aber
Fehlkalkulation,
es
waren
unsere
Eltern,
die
deswegen
an
Schlaflosigkeit
litten
Et
décevoir
ceux
qu'on
aime
le
plus,
j'ai
jamais
compris
Und
diejenigen
enttäuschen,
die
wir
am
meisten
lieben,
das
habe
ich
nie
verstanden
Les
années
volées,
les
amours
détruits
Die
gestohlenen
Jahre,
die
zerstörten
Lieben
J'vais
tout
leur
reprendre
Ich
werde
ihnen
alles
zurücknehmen
J'vais
redistribuer,
c'est
ainsi
Ich
werde
es
neu
verteilen,
so
ist
es
nun
mal
J'connais
l'histoire,
elle
se
répète
tant
qu'on
reste
Ich
kenne
die
Geschichte,
sie
wiederholt
sich,
solange
wir
bleiben
Les
mêmes
désirs,
les
mêmes
visages
qui
nous
restent
Dieselben
Wünsche,
dieselben
Gesichter,
die
uns
bleiben
Manque
de
soleil
et
l'insolence
qui
nous
blesse
Mangel
an
Sonne
und
die
Unverschämtheit,
die
uns
blendet
La
peau
bronzée,
revoir
l'été
et
l'herbe
fraîche
Gebräunte
Haut,
den
Sommer
und
das
frische
Gras
wiedersehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.