Paroles et traduction Georgio feat. S.Pri Noir - Full moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
pote
est
devenu
papa
My
buddy
just
became
a
dad
La
vie
a
changé
pour
toujours
Life
has
changed
forevermore
Mes
erreurs
ne
se
voient
pas
My
mistakes
can't
be
seen
J'les
ai
semées
sur
mon
parcours
I've
sown
them
along
my
path
Dans
mon
malheur,
y
a
de
la
joie
In
my
sorrow,
there's
joy
Quand
j'revois
tous
nos
fou
rires
When
I
recall
all
our
laughter
J'pense
à
mon
frérot
Sanka
I
think
of
my
brother
Sanka
Pour
l'meilleur
et
pour
le
pire
For
better
or
for
worse
J'ai
plus
d'amis
au
card-pla
I
have
more
friends
at
the
police
station
Que
j'imagine
en
train
d'souffrir
Than
I
can
imagine
suffering
On
m'a
dit
"le
monde
est
à
toi"
They
told
me
"the
world
is
yours"
Mais
qu'est
ce
que
j'ai
a
offrir?
But
what
do
I
have
to
offer?
J'marche
dans
la
ville
sans
portable
I
walk
through
the
city
without
a
phone
Demain
matin
j'réapparais
Tomorrow
morning
I'll
reappear
J'compte
mes
pas,
d'humeur
instable
I
count
my
steps,
my
mood
unstable
Quand
l'insomnie
m'court
après
When
insomnia
chases
after
me
Un
pas
en
avant
et
deux
en
arrière
One
step
forward
and
two
steps
back
J'me
mets
seul
mes
barrières
I
set
my
own
barriers
J'vis
pourtant
seulement
dans
l'instant
présent
Yet
I
only
live
in
the
present
moment
Le
Diable
m'appelle
sur
mon
06
quand
la
lune
est
full
The
Devil
calls
me
on
my
cell
when
the
moon
is
full
Les
gars
s'allume
comme
dans
Billie
Jean
The
guys
light
up
like
in
Billie
Jean
Désolé,
Maman,
demain
je
n'irai
pas
à
la
school
Sorry,
Mom,
I
won't
be
going
to
school
tomorrow
J'fais
le
tour
du
monde
comme
Zinédine
I'm
traveling
the
world
like
Zidane
J'ai
passé
la
plupart
du
temps
dans
l'froid
avec
mes
partners
I
spent
most
of
my
time
in
the
cold
with
my
partners
Le
sang
du
quartier
coule
dans
mes
artères
The
blood
of
the
neighborhood
flows
through
my
veins
Les
anges
m'appelle
sur
mon
06
quand
la
lune
est
full
The
angels
call
me
on
my
cell
when
the
moon
is
full
Les
gars
s'allume
comme
dans
Billie
Jean
The
guys
light
up
like
in
Billie
Jean
Mon
frère
dans
les
études
me
parle
d'une
vie
que
j'connais
pas
My
brother
in
college
talks
about
a
life
I
don't
know
J'me
rends
compte
à
quel
point
c'est
dur,
dur
de
s'accrocher
comme
ça
I
realize
how
hard,
hard
it
is
to
hold
on
like
that
Au
fond,
si
j'écoute
mon
cœur,
qui
peut
m'éloigner
d'mes
rêves?
Deep
down,
if
I
listen
to
my
heart,
who
can
keep
me
from
my
dreams?
Est-ce
que
j'suis
à
la
hauteur
pour
me
permettre
de
viser
l'ciel?
Am
I
good
enough
to
allow
myself
to
aim
for
the
sky?
J'vois
l'soleil
à
travers
mes
stores,
encore
une
nuit
trop
compliquée
I
see
the
sun
through
my
blinds,
another
night
too
complicated
Une
ex
qui
m'appelle
encore,
les
mêmes
défauts
à
m'reprocher
An
ex
still
calling
me,
the
same
flaws
to
blame
me
for
J'suis
vers
Jaurès
et
Stalingrad,
j'attends
un
pote
encore
en
retard
I'm
near
Jaurès
and
Stalingrad,
waiting
for
a
friend
who's
still
late
Dur
de
juger
le
bien
et
l'mal,
c'est
comme
de
définir
l'art
Hard
to
judge
good
and
evil,
it's
like
defining
art
Un
pas
en
avant
et
deux
en
arrière
One
step
forward
and
two
steps
back
J'me
mets
seul
mes
barrières
I
set
my
own
barriers
J'vis
pour
toi
seulement
dans
l'instant
présent
I
live
for
you
only
in
the
present
moment
Le
Diable
m'appelle
sur
mon
06
quand
la
lune
est
full
The
Devil
calls
me
on
my
cell
when
the
moon
is
full
Les
gars
s'allument
comme
dans
Billie
Jean
(Jean)
The
guys
light
up
like
in
Billie
Jean
(Jean)
Désolé,
Maman,
demain,
je
n'irai
pas
à
la
school
Sorry,
Mom,
tomorrow,
I
won't
be
going
to
school
J'fais
le
tour
du
monde
comme
Zinédine
I'm
traveling
the
world
like
Zidane
J'ai
passé
la
plupart
du
temps
dans
l'froid
avec
mes
partners
I
spent
most
of
my
time
in
the
cold
with
my
partners
Le
sang
du
quartier
coule
dans
mes
artères
The
blood
of
the
neighborhood
flows
through
my
veins
Les
anges
m'appellent
sur
mon
06
quand
la
lune
est
full
The
angels
call
me
on
my
cell
when
the
moon
is
full
Les
gars
s'allument
comme
dans
Billie
Jean
(Jean)
The
guys
light
up
like
in
Billie
Jean
(Jean)
Le
Diable
m'appelle
sur
mon
06
quand
la
lune
est
full
The
Devil
calls
me
on
my
cell
when
the
moon
is
full
Les
gars
s'allument
comme
dans
Billie
Jean
(Jean)
The
guys
light
up
like
in
Billie
Jean
(Jean)
Désolé,
Maman,
demain,
je
n'irai
pas
à
la
school
Sorry,
Mom,
tomorrow,
I
won't
be
going
to
school
J'fais
le
tour
du
monde
comme
Zinédine
I'm
traveling
the
world
like
Zidane
J'ai
passé
la
plupart
du
temps
dans
l'froid
avec
mes
partners
I
spent
most
of
my
time
in
the
cold
with
my
partners
Le
sang
du
quartier
coule
dans
mes
artères
The
blood
of
the
neighborhood
flows
through
my
veins
Les
anges
m'appellent
sur
mon
06
quand
la
lune
est
full
The
angels
call
me
on
my
cell
when
the
moon
is
full
Les
gars
s'allument
comme
dans
Billie
Jean
The
guys
light
up
like
in
Billie
Jean
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dany Synthé
Album
Sacré
date de sortie
07-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.