Paroles et traduction Georgio - NOONNNN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
le
G,
enfoiré
Это
G,
засранец
Jagger
enfoirax
Джаггер,
засранец
C'est
pour
les
miens
Это
для
моих
Fonce-dé
dans
un
hall
sale,
cimetière
inondé
de
chaude
larmes
Ворвался
в
грязный
подъезд,
кладбище,
залитое
горячими
слезами
Y'avait
ni
romance
ni
orgasme
Не
было
ни
романтики,
ни
оргазма
Juste
de
l'alcool
et
de
la
grosse
frappe
Только
алкоголь
и
тяжелые
удары
De
quoi
fuir
la
réalité,
mais
certains
sont
jamais
revenus
Способ
сбежать
от
реальности,
но
некоторые
так
и
не
вернулись
Et
nous
on
a
fait
du
chemin
depuis
А
мы
прошли
долгий
путь
с
тех
пор
Donc
on
s'est
jamais
revu
Поэтому
мы
больше
не
виделись
On
était
plus
jeune,
écoutait
personne,
pensait
l'amitié
éternelle
Мы
были
моложе,
никого
не
слушали,
думали,
что
дружба
вечна
Et
quand
ça
partait
en
vacance
И
когда
уезжали
на
каникулы
On
s'écrivait
même
plus
d'sms
Мы
даже
не
писали
друг
другу
смс
Tee-shirt
troué
comme
la
bulle
d'air
des
TN
Дырявая
футболка,
как
воздушный
пузырь
на
кроссовках
TN
Nos
corps
sacrifiés
comme
les
enfants
de
Bethléem
Наши
тела
принесены
в
жертву,
как
дети
Вифлеема
Bercée
par
la
musique,
les
bpm
Убаюканные
музыкой,
битами
в
минуту
On
vivait
dans
un
mirage
qui
s'est
vite
arrêté
Мы
жили
в
мираже,
который
быстро
рассеялся
Rendre
visite
à
l'hôpital,
l'esprit
réanimé
Навещая
больницу,
дух
реанимирован
Claquette-chaussette
dans
les
cal-loc
Сланцы
с
носками
в
квартире
On
cherche
à
fuir
comme
les
Afghans
Мы
пытаемся
сбежать,
как
афганцы
Entre
ma
vie
d'ado
et
les
impôts
Между
моей
подростковой
жизнью
и
налогами
Laissez
moi
dans
ce
putain
d'espace
temps
Оставьте
меня
в
этом
чертовом
пространстве-времени
Je
suis
pas
sur
d'vouloir
être
un
gosse
Я
не
уверен,
что
хочу
быть
ребенком
NON
NON
NON
NON
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
Je
suis
pas
sur
d'vouloir
être
un
homme
Я
не
уверен,
что
хочу
быть
мужчиной
NON
NON
NON
NON
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
Je
suis
pas
sur
d'vouloir
être
un
gosse
Я
не
уверен,
что
хочу
быть
ребенком
NON
NON
NON
NON
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
Je
suis
pas
sur
d'vouloir
être
un
homme
Я
не
уверен,
что
хочу
быть
мужчиной
De
fan
de
sneackers
à
marcher
pied
nu
ça
peut
aller
très
vite
От
фаната
кроссовок
до
ходьбы
босиком
все
может
произойти
очень
быстро
Finir
isolé
et
ça
dans
la
rue
s'faire
chasser
par
les
flics
Оказаться
в
изоляции
и
на
улице,
гонимым
копами
Pas
d'billet
de
train,
je
voulais
voir
le
terminus
Без
билета
на
поезд,
я
хотел
увидеть
конечную
станцию
À
quoi
ressemblait
l'sud
Как
выглядит
юг
Le
soleil,
les
plages
et
les
filles
Солнце,
пляжи
и
девчонки
Les
hôtels,
les
étoiles
et
les
p
Отели,
звезды
и
проститутки
Toujours
une
galère,
toujours
une
embrouille
Всегда
какая-то
проблема,
всегда
какая-то
заварушка
Toujours
un
poto
qu'est
la
pour
la
résoudre
Всегда
есть
друг,
который
поможет
ее
решить
Les
mains
dans
l'cambouis
après
le
collège
Руки
в
масле
после
колледжа
Avec
mes
gees,
on
faisait
la
gueule
à
molière
С
моими
корешами,
мы
плевали
на
Мольера
Les
soirées,
le
rhum
dans
la
NorthFace
Вечеринки,
ром
в
North
Face
Mes
potes
arrosaient
des
grosses
fesses
Мои
друзья
поливали
(алкоголем)
большие
задницы
Années
80
dans
une
autre
salle
80-е
в
другом
зале
Puis
on
rentrait
à
6-7
dans
la
même
caisse
Потом
мы
возвращались
вшестером-всемером
в
одной
машине
Des
boutons
sur
moi
quand
je
stresse
Прыщи
на
мне,
когда
я
нервничаю
Peu
d'amour
mais
beaucoup
de
sexe
Мало
любви,
но
много
секса
T'entends
des
cris
dans
la
pièce
Ты
слышишь
крики
в
комнате
Mais
rien
à
voir
c'est
la
hess
Но
это
не
то,
это
травка
Ma
mère
qui
crie
sur
mon
frère
Моя
мать
кричит
на
моего
брата
Et
mon
frère
qui
crie
sur
moi
А
мой
брат
кричит
на
меня
Et
moi
qui
leur
criais
dessus
И
я
кричал
на
них
"Arrêtez
de
crier!"
"Перестаньте
кричать!"
Je
suis
pas
sur
d'vouloir
être
un
gosse
Я
не
уверен,
что
хочу
быть
ребенком
NON
NON
NON
NON
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
Je
suis
pas
sur
d'vouloir
être
un
homme
Я
не
уверен,
что
хочу
быть
мужчиной
NON
NON
NON
NON
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
Je
suis
pas
sur
d'vouloir
être
un
gosse
Я
не
уверен,
что
хочу
быть
ребенком
NON
NON
NON
NON
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
Je
suis
pas
sur
d'vouloir
être
un
homme
Я
не
уверен,
что
хочу
быть
мужчиной
On
est
conscient
que
si
y'a
la
santé,
on
peut
dire
qu'tout
va
bien
Мы
знаем,
что
если
есть
здоровье,
то
можно
сказать,
что
все
хорошо
Mais
laisse
nous
rêver
d'une
putain
d'vie
d'artiste
Но
позволь
нам
мечтать
о
чертовой
жизни
артиста
Et
va
promener
ton
chien
И
иди
выгуливай
свою
собаку
Je
suis
avec
Jules
la
où
tu
peux
pas
être,
on
attend
N'Kruma
Я
с
Жюлем
там,
где
ты
не
можешь
быть,
мы
ждем
Н'Круму
Mais
j'en
dis
pas
plus,
j'reste
silencieux
comme
une
tesla
Но
я
больше
ничего
не
скажу,
я
останусь
безмолвным,
как
Тесла
C'est
pas
tes
billets
qui
feront
mes
yeux
briller
Это
не
твои
деньги
заставят
мои
глаза
сиять
Si
j'me
mets
à
prier,
c'est
pas
pour
tes
billets
Если
я
начну
молиться,
то
не
за
твои
деньги
Mes
relations,
ouais
tu
sais,
j'ai
bien
trié
Мои
отношения,
да
ты
знаешь,
я
хорошо
разобрался
Tout
est
sincère
et
j'suis
pas
dans
la
pitié
Все
искренне,
и
я
не
испытываю
жалости
Donc
le
sois
pas
pour
moi,
nan
le
sois
pas
pour
eux
Поэтому
не
будь
таким
ради
меня,
нет,
не
будь
таким
ради
них
Nan
le
sois
pas
pour
elle,
personne
le
sera
pour
toi
Нет,
не
будь
таким
ради
нее,
никто
не
будет
таким
ради
тебя
Je
suis
pas
sur
d'vouloir
être
un
gosse
Я
не
уверен,
что
хочу
быть
ребенком
NON
NON
NON
NON
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
Je
suis
pas
sur
d'vouloir
être
un
homme
Я
не
уверен,
что
хочу
быть
мужчиной
NON
NON
NON
NON
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
Je
suis
pas
sur
d'vouloir
être
un
gosse
Я
не
уверен,
что
хочу
быть
ребенком
NON
NON
NON
NON
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
Je
suis
pas
sur
d'vouloir
être
un
homme
Я
не
уверен,
что
хочу
быть
мужчиной
NON
NON
NON
NON
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
Je
suis
pas
sur
d'vouloir
être
un
gosse
Я
не
уверен,
что
хочу
быть
ребенком
NON
NON
NON
NON
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
Je
suis
pas
sur
d'vouloir
être
un
homme
Я
не
уверен,
что
хочу
быть
мужчиной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.